Перевод текста песни Ungarischer Tanz No. 5 (1935) - Comedian Harmonists

Ungarischer Tanz No. 5 (1935) - Comedian Harmonists
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ungarischer Tanz No. 5 (1935), исполнителя - Comedian Harmonists.
Дата выпуска: 18.02.2011
Язык песни: Немецкий

Ungarischer Tanz No. 5 (1935)

(оригинал)
Sonn’beglänzt die Pusta liegt.
Schwer das Korn sich auf den Feldern wiegt
Burschen und Mädel heimwärts zieh’n, wo im Dorf die Linden blüh'n
He, Zigeuner, spiel ein Lied für mich.
Komm, mein Mädel, dreh im Czardas dich!
Bieg und wieg dich geschmeidig in meinem Arm.
Spiel, Zigeuner, du machst mir
warm
He, Zigeuner, spiel ein Lied für mich.
Komm, mein Mädel, dreh im Czardas Dich!
Lieg und wieg' Dich geschmeidig in meinem Arm.
Spiel, Zigeuner, du machst mir
warm
Komm, Julischka, dreh dich jetzt im Kreise.
Feuriger wird die Zigeunerweise
Hörst du nicht, wie uns’re Herzen schlagen.
Komm, mein Schatz, ich muß dich
etwas fragen:
Hm hm, hm hm- Magst du mich wohl leiden?
Hm hm, hm hm- Du bist nicht bescheiden
Hm hm, hm hm- Darf ich dich dann küssen?
Hm hm, hm hm- Das mußt du selber wissen
Jetzt, Zigeuner, spiel wie toll.
Spiel, daß mein Herz höher schlagen soll
Denke, die Liebste säße bei dir, und d ein Lied, es gelte nur ihr
Spiel, Zigeuner, was dein Herz dir singt.
Spiel, Zigeuner, bis die Saite springt
Spiel von Sehnsucht und Liebe, von Lust und Schmerz.
Spiel, Zigeuner,
wie dir’s ums Herz
Spiel, Zigeuner, was dein Herz dir singt.
Spiel, Zigeuner, bis die Saite springt
Spiel von Sehnsucht und Liebe, von Lust und Schmerz.
Spiel, Zigeuner,
wie dir’s ums Herz

Венгерский танец № 5 (1935 г.)

(перевод)
Солнце светит пуста лежит.
Кукуруза тяжело весит на полях
Мальчики и девочки идут домой, где в деревне цветут липы
Эй, цыган, сыграй мне песенку.
Давай, моя девочка, крутись в Чардаше!
Согнись и мягко покачивайся в моих руках.
Игра, цыганка, ты заставляешь меня
теплый
Эй, цыган, сыграй мне песенку.
Давай, моя девочка, крутись в Чардаше!
Ляг и нежно покачивайся в моих объятиях.
Игра, цыганка, ты заставляешь меня
теплый
Давай, Юлишка, ходи теперь по кругу.
Цыганская мелодия становится более зажигательной
Разве ты не слышишь, как бьются наши сердца.
Давай, моя дорогая, я должен тебя увидеть
спросить что-то:
Хм, хм, хм, я тебе нравлюсь?
Хм, хм, хм, ты не скромный
Хм, хм, хм, можно я тебя поцелую?
Хм, хм, хм, ты должен знать это сам
А теперь, цыгане, играйте как сумасшедшие.
игра, которая заставит мое сердце биться быстрее
Думай, что с тобой сидит любимый человек и твоя песня только для нее
Играй, цыганка, что поет тебе сердце.
Играйте, цыгане, пока струна не порвется
Игра тоски и любви, удовольствия и боли.
игра цыган,
как твое сердце
Играй, цыганка, что поет тебе сердце.
Играйте, цыгане, пока струна не порвется
Игра тоски и любви, удовольствия и боли.
игра цыган,
как твое сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt ("When Sonja Dances Russian-like") 2009
Mein Kleiner Grüner Kaktus ("My Little Green Cactus") 2009
Wenn Die Sonja Russich Tanzt 2010
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt (When Sonja Does A Russian Dance) 2016
Sonia 2012
Ein Freund, ein guter Freund 2014
Ali Baba 2010
Ich wollit ich war ein Huhn 2010
Fünf Uhr Tee bei Familie Kraus 2014
Ein bischenn Leichtsinn ... 2010
Schlaf wohl, du Himmelsknabe du 2016
Ich hab' dich lieb, braune Madonna 2014
Puppenhochzeit 2010
Einmal schafft's jeder 2014
Wenn ich vergnugt bin 2010
Halt dich an mich 2014
Ein Lied geht um die Welt 2014
Wenn Der Wind Weht Uber Das Meer 2010
Eine Kleine Fruhlingsweise 2010
Guitar d'amour 2014

Тексты песен исполнителя: Comedian Harmonists