Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seine beste Erfindung: Wie war's mit Lissabon?, исполнителя - Comedian Harmonists. Песня из альбома Heimat, deine Sterne: Lieder und Melodien von Werner Bochmann, Vol. 1 (1933-1943), в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 01.04.2013
Лейбл звукозаписи: Jube Pops
Язык песни: Немецкий
Seine beste Erfindung: Wie war's mit Lissabon?(оригинал) |
Toreros, Musik und Kastanien, Gitarren und Gesang im Mondenschein. |
Und Spanien und immer nur Spanien. |
Ja Kinder, fällt euch denn nichts bess’res |
ein? |
Toreros mit Olé, das ist doch längst passé! |
Wie wär's mal mit Lissabon? |
Das ist grad so schön wie Spanien! |
Wein, Oliven und Geranien blüh'n an Fenstern und Balkon. |
Also auf nach Lissabon, in die Stadt der Portugiesen. |
Du wirst sicher Freund mit diesen, und du hast sehr viel davon. |
Zwar sprichst du noch nicht fließend Portugiesisch, doch das Land ist |
paradiesisch. |
Voller Pracht umsäumen Palmen jeden Platz. |
So manche Portugiesin hat für deine Sympathie Sinn |
und sucht abends unter Palmenbäumen sicher einen Schatz. |
Zauberhaft ist dieser Ort, und du willst nie wieder fort. |
Bist du fern von Lissabon, träumst du immer nur davon, von der Stadt der |
Portugiesen. |
Wie wär's mal mit Lissabon? |
… |
Olé! |
Его лучшее изобретение: как насчет Лиссабона?(перевод) |
Тореро, музыка и каштаны, гитары и пение при луне. |
А Испания и всегда только Испания. |
Да, дети, неужели вы не можете придумать ничего лучше? |
а? |
Тореро с Оле, этого давно нет! |
Как насчет Лиссабона? |
Это так же красиво, как Испания! |
Вино, оливки и герани цветут на окнах и балконах. |
Итак, в Лиссабон, город португальцев. |
Вы обязательно подружитесь с ними и получите от них много пользы. |
Возможно, вы еще не говорите свободно по-португальски, но страна |
небесный. |
Пальмы выстраиваются повсюду в полном великолепии. |
Многие португальские женщины ценят ваше сочувствие |
а вечером обязательно будет искать клад под пальмами. |
Это место волшебное и никуда не хочется уезжать. |
Если вы находитесь далеко от Лиссабона, вы можете только мечтать о городе |
Португальский. |
Как насчет Лиссабона? |
... |
Оле! |