Перевод текста песни Leichte Kavallerie - Comedian Harmonists, Franz von Suppé

Leichte Kavallerie - Comedian Harmonists, Franz von Suppé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leichte Kavallerie , исполнителя -Comedian Harmonists
Песня из альбома: Gold Masters: Comedian Harmonists, Vol. 5
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.10.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Gold Masters

Выберите на какой язык перевести:

Leichte Kavallerie (оригинал)Leichte Kavallerie (перевод)
Hopp hopp hopp, hopp hopp hopp hopp, хоп хоп хоп хоп хоп хоп хоп
Zuerst im Trab, und dann Galopp. Сначала на рыси, а потом на галопе.
So geht es durch die Straßen dann Так он идет по улицам тогда
Und jedes kleine Mädel sieht verliebt uns an. И каждая маленькая девочка смотрит на нас с любовью.
Bei der leichten Kavallerie war ich im Reiten das größte Genie, В легкой кавалерии я был величайшим гением верховой езды,
Bei der leichten Kavallerie. В легкой кавалерии.
Und mein Pferdchen hieß Marie.А мою лошадь звали Мари.
Kein Pferdchen lief so wie meine Marie, Ни одна маленькая лошадка не бегала так, как моя Мари,
Bei der leichten Kavallerie. В легкой кавалерии.
Immer lustig, hopp hopp hopp, zuerst im Trab und dann Galopp. Всегда весело, хоп-хоп-хоп, сначала рысью, а потом и галопом.
So ging es durch die Straßen dann. Вот так он прошел по улицам.
Und jedes kleine Mädchen sah verliebt uns an. И каждая маленькая девочка смотрела на нас с любовью.
Bei der leichten Kavallerie — herrliche Zeiten, vergesse ich wohl nie, С легкой кавалерией - славные времена, никогда не забуду,
Bei der leichten Kavallerie. В легкой кавалерии.
Ach waren diese Zeiten schön! Ах, те времена были прекрасны!
Alles geht vorbei, und man vergißt so mancherlei. Все проходит, и ты забываешь так много вещей.
Die schöne Zeit beim Militär vergißt man nie. Вы никогда не забудете хорошие времена в армии.
Drum hört man so oft am Nebentisch ganz unverhofft Вот почему ты так часто неожиданно слышишь за соседним столиком
Daß der Geliebte zu der Heißgeliebten spricht: «O die Soldatenzeit !» Что возлюбленный говорит горячо любимому: «О солдатские дни!»
Wer will unter die Soldaten, der muß haben ein Gewehr, der muß haben ein Gewehr. Тот, кто хочет быть солдатом, должен иметь винтовку, должен иметь винтовку.
Ja, bei der leichten Kavallerie. Да, в легкой кавалерии.
Das muß er mit Pulver laden und mit einer Kugel schwer, und mit einer Kugel Он должен зарядить его порохом и тяжелым пулем, и пулей
schwer. трудный.
Ja, bei der leichten Kavallerie. Да, в легкой кавалерии.
Hoppla, hoppla, hopp, etc. Упс, упс, упс и т.
Kavallerie und Infant’rie (…) Bei der leichten Kavallerie… Кавалерия и пехота (…) В легкой кавалерии…
Hoppla hopp, hoppla hopp, hoppla hopp. Упс, упс, упс, упс.
Immer lustig, hopp hopp hopp, zuerst im Trab und dann Galopp. Всегда весело, хоп-хоп-хоп, сначала рысью, а потом и галопом.
So ging es durch den Straßen dann und jedes kleine Mädchen sah verliebt uns an. Так он прошел по улицам, и каждая маленькая девочка смотрела на нас с любовью.
Bei der leichten Kavallerie herrliche Zeiten — vergesse ich wohl nie, Славные времена с легкой кавалерией — никогда не забуду,
Bei der leichten Kavallerie.В легкой кавалерии.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: