| Höret die Geschichte von Frau Potifar
| Послушайте историю миссис Потифар.
|
| Die ungemein erfahren war
| Кто имел огромный опыт
|
| Hört zu, hört zu: Das war die Frau von Potifar
| Слушай, слушай: это была жена Потифара
|
| Die ungemein erfahren war
| Кто имел огромный опыт
|
| In allen Liebessachen
| Во всех любовных делах
|
| Der Gatte aber, au contraire
| Но муж, наоборот
|
| Der war schon alt und konn’t nicht mehr
| Он был уже стар и больше не мог
|
| Tirili tirila, die kleine Frau bewachen
| Тирили тирила, чтобы охранять маленькую женщину
|
| Da pfiff sie auf die Sittsamkeit
| Так что ей плевать на скромность
|
| Und machte sich 'nen Schlitz ins Kleid
| И сделал разрез в ее платье
|
| Und fuhr hinab nach Theben
| И спустился в Фивы
|
| Um dort sich auszuleben
| Жить там
|
| Denn Theben ist für Memphis
| Потому что Фивы для Мемфиса
|
| Das, was Lausanne für Genf ist
| Что Лозанна для Женевы
|
| In der Bar zum Krokodil
| В баре к крокодилу
|
| Am Nil, am Nil, am Nil
| На Ниле, на Ниле, на Ниле
|
| Verkehrten ganz incognito
| Прошел полностью инкогнито
|
| Der Joseph und der Pharao
| Иосиф и фараон
|
| Dort tanzt man nur dreiviertelnackt
| Ты там танцуешь только на три четверти голышом
|
| Im Rumba und Dreivierteltakt
| В румбе и три-четыре раза
|
| Es trifft mit der Geliebten sich
| Он встречается с любимым
|
| Am Abend ganz Ägypten sich
| Вечером весь сам Египет
|
| In der Bar zum Krokodil
| В баре к крокодилу
|
| Am Nil, am Nil, am Nil
| На Ниле, на Ниле, на Ниле
|
| Dem Gatten der Frau Potifar
| Муж жены Потифар
|
| Dem wurde bald die Chose klar
| Вскоре выбор стал для него очевиден.
|
| Er ging hinab zu Ramses
| Он спустился к Рамзесу
|
| «Ich weiß, was meine Gattin macht
| «Я знаю, что делает моя жена
|
| Sie fährt nach Theben jede Nacht
| Она ходит в Фивы каждую ночь
|
| Ja, Majestät, da ham’ses.»
| Да, ваше величество, da ham'ses.
|
| Da sagte drauf der Pharao
| Тогда сказал фараон
|
| Da machen wir es ebenso
| Мы будем делать то же самое там
|
| Sie sehn' wie doof es hier ist
| Ты видишь, как глупо здесь
|
| Im Restaurant Osiris
| В ресторане Осирис
|
| Drum gehn' als Philosophen
| Поэтому идите как философы
|
| Wir auch nach Theben schwofen
| Мы тоже летали в Фивы
|
| In die Bar zum Krokodil
| В баре к крокодилу
|
| Am Nil, am Nil, am Nil
| На Ниле, на Ниле, на Ниле
|
| Da setzten sie sich mit Genuß
| Там они с удовольствием сели
|
| In den Pyramidenomnibus
| В автобусе-пирамиде
|
| Und fuhr’n hinaus nach Theben
| И выехал в Фивы
|
| Da gab es Mädchen, drollige
| Были девушки, веселые
|
| Teils schlanke und teils mollige
| Некоторые стройные и некоторые пухлые
|
| Der Gatte der Frau Potifar
| Жена мужа Потифара
|
| Besah sich da die Mädchenschar
| Посмотрите на толпу девушек там
|
| Und spuckte auf den Boden
| И плюнул на пол
|
| Der Ramses fragt: «Wieso denn?»
| Рамзес спрашивает: «Почему?»
|
| Worauf die Antwort schallte:
| На что раздался ответ:
|
| «Ich denk an meine Alte!»
| "Я думаю о моей старушке!"
|
| In der Bar zum Krokodil
| В баре к крокодилу
|
| Am Nil, am Nil, am Nil
| На Ниле, на Ниле, на Ниле
|
| Verkehrten ganz incognito
| Прошел полностью инкогнито
|
| Der Joseph und der Pharao
| Иосиф и фараон
|
| Dort tanzt man nur dreiviertelnackt
| Ты там танцуешь только на три четверти голышом
|
| Im Rumba und Dreivierteltakt
| В румбе и три-четыре раза
|
| Es trifft mit der Geliebten sich
| Он встречается с любимым
|
| Am Abend ganz Ägypten sich
| Вечером весь сам Египет
|
| In der Bar zum Krokodil
| В баре к крокодилу
|
| Am Nil, am Nil, am Nil
| На Ниле, на Ниле, на Ниле
|
| Ein schlankes Mädchen, schwarz maskiert
| Стройная девушка в черной маске
|
| Das hat die beiden fasziniert
| Это очаровало их обоих
|
| Sie kauften ihr Narzissen
| Они купили ей нарциссы
|
| Der Gatte der Frau Potifar
| Жена мужа Потифара
|
| Der schneller als der Ramses war
| Быстрее, чем Рамзес
|
| Tirili, tirila
| тирили, тирила
|
| Der wollt' sie gerne küssen
| Он хотел поцеловать ее
|
| Als er zu Ramses kam zurück
| Когда он вернулся к Рамзесу
|
| Da senkte traurig er den Blick
| Потом печально опустил взгляд
|
| Und sah verstört zu Boden
| И посмотрел в пол в замешательстве
|
| Der Ramses fragt: «Wieso denn?»
| Рамзес спрашивает: «Почему?»
|
| Worauf die Antwort schallte:
| На что раздался ответ:
|
| «Das Weib war meine Alte!»
| "Эта женщина была моей старухой!"
|
| In der Bar zum Krokodil
| В баре к крокодилу
|
| Am Nil, am Nil, am Nil
| На Ниле, на Ниле, на Ниле
|
| Verkehrten ganz incognito
| Прошел полностью инкогнито
|
| Der Joseph und der Pharao
| Иосиф и фараон
|
| Mit Ramses saß heut in der Bar
| Сегодня сижу в баре с Рамзесом.
|
| Der Gatte der Frau Potifar
| Жена мужа Потифара
|
| Und aß von einem Feigenblatt
| И ел из фигового листа
|
| Gehackte Mumie mit Spinat
| Рубленое мумие со шпинатом
|
| In der Bar zum Krokodil
| В баре к крокодилу
|
| Am Nil, am Nil, am Nil | На Ниле, на Ниле, на Ниле |