Перевод текста песни Ich hab' fur dich 'nen Blumentopf bestellt - Comedian Harmonists, Erwin Bootz

Ich hab' fur dich 'nen Blumentopf bestellt - Comedian Harmonists, Erwin Bootz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich hab' fur dich 'nen Blumentopf bestellt , исполнителя -Comedian Harmonists
Песня из альбома: Glamourwelt Berlin, Vol. 4: Schnauze mit Herz – Berliner Typen (The Singers from Old Berlin) (1926-1938)
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:28.01.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Jube Pops

Выберите на какой язык перевести:

Ich hab' fur dich 'nen Blumentopf bestellt (оригинал)Ich hab' fur dich 'nen Blumentopf bestellt (перевод)
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf, 'nen Blumentopf bestellt und hoff', Я заказал для вас цветочный горшок, цветочный горшок и я надеюсь
daß dir der Blumentopf, der Blumentopf gefällt.что вам нравится цветочный горшок, цветочный горшок.
Es ist der schönste Blumentopf, Это самый красивый цветочный горшок,
der schönste auf der Welt, drum gieß' mir meinen Blumentopf, daß er sich lange самый красивый в мире, так полейте мой цветочный горшок, чтобы он долго стоял
hält. держит.
Emil war der Lieb' entflammt, vom Scheitel bis zur Sohle und sein armes Herze Эмиль воспылал любовью с головы до ног, и его бедное сердце
brannt', glühend wie 'ne Kohle.горит, тлеет, как уголь.
Doch daß jemand Gold gebraucht, zu schenken Но этот кто-то использует золото, чтобы дать
Nerz und Zobel, er zu seiner Holden sprach, einfach aber nobel: Норка и соболь, он сказал своей даме просто, но благородно:
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf, 'nen Blumentopf bestellt und hoff', Я заказал для вас цветочный горшок, цветочный горшок и я надеюсь
daß dir der Blumentopf, der Blumentopf gefällt.что вам нравится цветочный горшок, цветочный горшок.
Es ist der schönste Blumentopf, Это самый красивый цветочный горшок,
der schönste auf der Welt, drum gieß' mir meinen Blumentopf, daß er sich lange самый красивый в мире, так полейте мой цветочный горшок, чтобы он долго стоял
hält. держит.
Rosen, Tulpen, Nelken, alle Blumen welken. Розы, тюльпаны, гвоздики, все цветы вянут.
Ich hab' für dich 'nen Blumentopp, 'nen Blumentopf bestellt und hoff', Я заказал для вас цветочный горшок, цветочный горшок и я надеюсь
daß dir der Blumentopf, der Blumentopf jefällt.что вам нравится цветочный горшок, цветочный горшок.
Es ist der schönste Blumentopp, Это самый красивый цветочный топ,
der schönste auf der Welt, drum jieß' mir meinen Blumentopp, daß er sich lange самый красивый в мире, так что дайте мне мой цветочный топ, чтобы он длился долго
hält. держит.
Eines Abends, wutentbrannt vom Kopf bis zu der Zehe schrie die Holde: Однажды вечером, разбушевавшись с ног до головы, белокурая закричала:
Sei bedankt, lieber Freund, ich gehe!Спасибо, дорогой друг, я иду!
Und den Worten folgt die Tat, И за словами следуют дела
Emil stand bekümmert und er wußt' sich keinen Rat, hat bloß leis' gewimmert: Эмиль стоял обеспокоенный и не знал, что делать, только тихонько хныкал:
Mein Schatz ist durchgegangen, (leider), mein Schatz ist durchgegangen, Убежала моя дорогая, (к сожалению), моя дорогая убежала,
(leider), behüt' dich Gott, es wär' so schön gewesen, behüt dich Gott… (к сожалению), благослови вас Бог, это было бы так хорошо, храни вас Бог...
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf, 'nen Blumentopf bestellt und hoff', Я заказал для вас цветочный горшок, цветочный горшок и я надеюсь
daß dir der Blumentopf, der Blumentopf gefällt.что вам нравится цветочный горшок, цветочный горшок.
Es ist der schönste Blumentopf, Это самый красивый цветочный горшок,
der schönste auf der Welt, drum gieß mir meinen Blumentopf, daß er sich lange самый красивый в мире, так полейте мой цветочный горшок, чтобы он долго стоял
hä-hä-hä-hä-hält.ха-ха-ха-ха-держится.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: