Перевод текста песни Été triste - Columbine, Foda C, Lujipeka

Été triste - Columbine, Foda C, Lujipeka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Été triste , исполнителя -Columbine
Песня из альбома Enfants terribles
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.04.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиVMS
Возрастные ограничения: 18+
Été triste (оригинал)Грустное лето (перевод)
On paye le voyage au cadavre Мы оплачиваем поездку к трупу
Sac de couchage sur la plage Спальный мешок на пляже
J’te prends en stage dans mon gang Я беру тебя на стажировку в свою банду
Ton prénom coule dans mon sang Твое имя у меня в крови
M’sieur l’agent, j’vends la Kush Агент, я продаю Куш
L’argent coule dans ma poche Деньги текут в мой карман
Ils m’trouveront pas dans ma cachette Они не найдут меня в моем убежище
Coupe la pastèque à la machette Разрезать арбуз мачете
On achève bien les chevaux Мы заканчиваем лошадей хорошо
Glisse mon arme dans tes cheveux Засунь мой пистолет себе в волосы
Monte sur mon dos comme un paresseux Катайся на моей спине, как ленивец
Baignade en mer par temps neigeux Купание в море в снежную погоду
On tue l’temps par pendaison Мы убиваем время, вешая
Là où j’vais y’a pas d’réseau Куда я иду нет сети
Des jolis crabes dans l’seau Красивые крабы в ведре
J’vous emmerde et j’rentre à ma maison Пошел ты, и я иду домой
Et dans ce torrent de violence j’emporte avec moi И в этом потоке насилия я несу с собой
Tous les artistes de mon baladeur MP3 Все исполнители на моем MP3-плеере
Mes carnets, mes écrits, mes rêves, mes cauchemars Мои тетради, мои записи, мои мечты, мои кошмары
Le mépris, la parole, la misère, les histoires Презрение, речь, страдания, рассказы
Une télé allumée, des grands-parents muets Телевизор включен, тихие бабушка и дедушка
Les vêtements délavés, la neige à Noël Выцветшая одежда, снег на Рождество
La solitude du mois d’août, les parents divorcés Августовское одиночество, разведенные родители
Et les allers-retours, et les allers-retours, et les allers-retours И туда-сюда, и туда-сюда, и туда-сюда
Et les allers-retours entre la plage et ma femme И туда и обратно между пляжем и моей женой
Le bendo et la casa Бендо и Каса
Survole la Terre comme la NASA Летайте над Землей, как НАСА
J’trie mes billets par couleur Я сортирую билеты по цвету
Si j’gagne, c’est toi qui pars Если я выиграю, ты уйдешь
Mélodie mortelle, prête un écouteur Смертельная мелодия, одолжи гарнитуру
Tout s’paye, ne l’oublie pas Все окупается, не забывайте об этом
La naïveté dans son bonheur Наивный в своем счастье
La vérité et sa douleur Правда и ее боль
J’fabrique une cabane sur la plage Я делаю хижину на пляже
J’pense à des corps, j’en oublie les visages Я думаю о телах, я забываю лица
Le bruit d’un suicide puis le silence Звук самоубийства, затем тишина
Le froid du Uzi contre ma hanche Узи холодит мое бедро
Dans les roseaux, le sifflement du vent В камышах свист ветра
Un couteau dans ma poche pendant l'état d’urgence Нож в кармане во время ЧП
En été, le sommet d’la montagne enneigée Летом вершина снежной горы
Elle s’réveille en tee-shirt et cheveux emmêlés Она просыпается в футболке и со спутанными волосами.
Mes parents méritent mieux qu’un loyer modéré Мои родители заслуживают лучшего, чем низкая арендная плата
J’les fuck tous et j’repars, l’air de rien Я трахаю их всех и ухожу, воздух ничего
T'étais heureuse, pourquoi tu me l’as pas dit? Ты был счастлив, почему ты не сказал мне?
J’paye le voyage à mes sous pour la Suisse Я оплачиваю поездку своими деньгами в Швейцарию
En bas, ça tire sur des joints d’shit à fond Внизу тянет за стыки гашиша внизу
Tant qu’il y aura du malheur, y’aura d’l’inspiration Пока есть несчастье, будет и вдохновение
J’peux pas t’laisser partir dehors, il fait trop froid Я не могу отпустить тебя на улицу, слишком холодно
J’préfère le ciel, la nuit, la pleine lune, les étoiles Я предпочитаю небо, ночь, полную луну, звезды
Comment c’est loin, prend tes jambes à ton cou Как далеко это, беги по пятам
Ici et là, on se retrouve Здесь и там мы встречаемся
J’t’ai pas rappelée, mais j’t’ai pas oubliée Я не перезвонил тебе, но я не забыл тебя
Fais tourner la manette à la fin d’la partie Вращение контроллера в конце игры
Éclaire le bout du tunnel, j’hypnotise mon petit monde Осветите конец туннеля, я гипнотизирую свой маленький мир
Saut de l’ange au bout du pont Прыжок ангела в конце моста
Les démons au bout des lèvres, ma balance, ma calculette Демоны у меня на губах, мои весы, мой калькулятор
Roule le cadavre dans la serviette Завернуть труп в полотенце
Avant d’te tuer j’te dis: «Qu'est-ce que t’es belle «J'me tire vers ma crique (on s’reverra plus) Перед тем, как убить тебя, я говорю тебе: "Какая ты красивая" Я тянусь к своему ручью (мы больше не увидимся)
À chaque pas une nouvelle marche На каждом шагу новый шаг
Tu m’as sali, donc j’me détache Ты запачкал меня, поэтому я отделяюсь
Merci, de rien, lâche-moi la main Спасибо, пожалуйста, отпусти мою руку
Poursuis ma route en sac à dos Продолжайте мое путешествие в рюкзаке
Ma condition, tous mes cadeaux Мое состояние, все мои подарки
D'été en hiver, pas un rayon Из лета в зиму ни лучика
P’t'être j’en rajoute, j’en ai plus rien à foutre Может быть, я добавлю больше, я больше не трахаюсь
J’fais et j’refais les cents pas Я делаю и повторяю сто шагов
On s’mélange au paysage Мы сливаемся с ландшафтом
Descends la dune en Vélib' Спуститься по дюне на Vélib'
Oublie les thunes, on est libres Забудьте о монетах, мы свободны
Des grains d’sable dans l’canon du fusil, un grain d’beauté sur sa fesse Песчинки в стволе пушки, родинка на заднице
Elle m’dit qu’on est amis, t’as cru qu'ça m’intéresse? Она сказала мне, что мы друзья, ты думаешь, мне было интересно?
On baise où tu veux Мы трахаемся где хочешь
D’vant la mer, on devient vieux Перед морем мы стареем
Y’a trop d’personnes qui m’doivent des sous Слишком много людей, которые должны мне денег
Elle était bonne, mais je m’en fous Она была хороша, но мне все равно
On est venus en taxi, on repart à la nage Мы приехали на такси, мы уплываем
On a quitté la ville pour vivre sur la plage Мы покинули город, чтобы жить на пляже
On joue à cache-cache avec les gens Мы играем в прятки с людьми
J’me tatoue pour faire passer le temps Я татуирую себя, чтобы скоротать время
L’amour est d’passage любовь уже в пути
Il t’aime car t’avales Он любит тебя, потому что ты глотаешь
Un cauchemar où je travaille Кошмар, где я работаю
J’veux plus répondre aux messages Я больше не хочу отвечать на сообщения
Jette ton portable à la poubelle Выбросьте свой телефон в мусорное ведро
J’fais plus les même erreurs Я больше не делаю тех же ошибок
Non, j’veux en faire des nouvelles Нет, я хочу делать новости
J’pense que j’lui plais я думаю я ему нравлюсь
L’argent panse les plaies Деньги лечат раны
On fait l’amour sous l’tonnerre Мы занимаемся любовью под гром
J’marque du poteau d’corner Я забиваю с угловой стойки
Arrête de crier, personne vient t’chercher Хватит кричать, за тобой никто не придет
Promis on s’tue avant d’se faire chier un mois d’août Я обещаю, что мы убьем себя, прежде чем наскучит один августовский месяц
En plein hiver on laisse nos rêves dans la poussière Посреди зимы мы оставляем наши мечты в пыли
Dans la poussière, dans la poussière…В пыли, в пыли...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
Zone 51
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Fond de la classe
ft. Chaman, Foda C
2014
2014
2014
2014
Éléphant
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Fleurs du mal
ft. Lujipeka, Yro
2015
Retour IRL
ft. Foda C
2015
Littleton
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
2015
2K17
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Dom Pérignon
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Les prélis
ft. Foda C, Lujipeka
2015
2017
Enfants terribles
ft. Lujipeka, Foda C
2017
Clubbing for Columbine
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Main propre
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
2019
Fireworks
ft. Lujipeka, Foda C
2017