| Lights off, a shot in the dark
| Отбой, выстрел в темноте
|
| We get lost when we’re playing a part
| Мы теряемся, когда играем роль
|
| We lay blame like we know what’s best
| Мы обвиняем, как будто знаем, что лучше
|
| … It’s a shame…
| … Это позор…
|
| We break when we fall too hard
| Мы ломаемся, когда падаем слишком сильно
|
| Lose faith when we’re torn apart
| Потерять веру, когда нас разлучат
|
| Don’t say you’re too far gone
| Не говори, что ты слишком далеко
|
| It’s a shame
| Это позор
|
| It’s a shame
| Это позор
|
| There’s space between our lives
| Между нашими жизнями есть пространство
|
| Hard to face, but I know we try
| Трудно с этим смириться, но я знаю, что мы пытаемся
|
| To revive, bring it back to life
| Чтобы возродить, вернуть его к жизни
|
| Don’t walk away
| Не уходи
|
| Don’t walk away
| Не уходи
|
| I’m still standing here
| я все еще стою здесь
|
| No I didn’t disappear
| Нет, я не исчез
|
| Now the lights are on See I was never gone
| Теперь свет горит, видите, меня никогда не было
|
| I let go of your hand
| Я отпускаю твою руку
|
| To help you understand
| Чтобы помочь вам понять
|
| With you all along
| С тобой все время
|
| Yeah, I was never gone
| Да, я никогда не уходил
|
| I never ever left you
| Я никогда не покидал тебя
|
| Never ever left you, no | Никогда не покидал тебя, нет. |