| Voyeur (оригинал) | Voyeur (перевод) |
|---|---|
| Don’t hide my eyes | Не прячь мои глаза |
| You make a voyeur out of me | Ты делаешь из меня вуайериста |
| Turn out this light | Выключите этот свет |
| You make a voyeur out of me | Ты делаешь из меня вуайериста |
| I disconnect | я отключаю |
| Nothing’s left | Ничего не осталось |
| No chase to fear | Не нужно бояться |
| No second guess | Без второго предположения |
| I disconnect | я отключаю |
| Bare my chest | Обнажи мою грудь |
| Link my skin | Связать мой скин |
| So give me rest | Так что дай мне отдохнуть |
| Give me rest | Дай мне отдохнуть |
| Don’t hid my eyes | Не прячь мои глаза |
| You make a voyeur out of me | Ты делаешь из меня вуайериста |
| Turn out these lights | Выключите эти огни |
| You make a voyeur out of me | Ты делаешь из меня вуайериста |
| Come undisguised | Приходите неприкрытым |
| You make a voyeur out of me | Ты делаешь из меня вуайериста |
| Don’t hide my eyes | Не прячь мои глаза |
| You make a voyeur out of me | Ты делаешь из меня вуайериста |
| When I disconnect | Когда я отключаюсь |
| Nothing’s left | Ничего не осталось |
| No chase to fear | Не нужно бояться |
| No second guess | Без второго предположения |
| I disconnect | я отключаю |
| Bare my chest | Обнажи мою грудь |
| Link my skin | Связать мой скин |
| To give me rest | Чтобы дать мне отдохнуть |
| I disconnect | я отключаю |
| Nothing’s left | Ничего не осталось |
| No chase to fear | Не нужно бояться |
| No second guess | Без второго предположения |
| I disconnect | я отключаю |
| Bare my chest | Обнажи мою грудь |
| Link my skin | Связать мой скин |
| To give me rest | Чтобы дать мне отдохнуть |
| I disconnect | я отключаю |
| (don't hide) | (не прячься) |
| Nothing’s left | Ничего не осталось |
| (my eyes) | (мои глаза) |
| No chase to fear | Не нужно бояться |
| No second guess | Без второго предположения |
| I disconnect | я отключаю |
| (you make a voyeur) | (вы делаете вуайерист) |
| Bare my chest | Обнажи мою грудь |
| (out of me) | (из меня) |
| Link my skin | Связать мой скин |
| To give me rest | Чтобы дать мне отдохнуть |
| I disconnect | я отключаю |
| (turn down) | (выключить) |
| Nothing’s left | Ничего не осталось |
| (these lights) | (эти огни) |
| No chase to fear | Не нужно бояться |
| No second guess | Без второго предположения |
| I disconnect | я отключаю |
| (you make a voyeur) | (вы делаете вуайерист) |
| Bare my chest | Обнажи мою грудь |
| (out of me) | (из меня) |
| Link my skin | Связать мой скин |
| To give me rest | Чтобы дать мне отдохнуть |
| Don’t hide my eyes | Не прячь мои глаза |
| You make a voyeur out of me | Ты делаешь из меня вуайериста |
| Turn out these lights | Выключите эти огни |
| You make a voyeur out of me | Ты делаешь из меня вуайериста |
