
Дата выпуска: 31.08.2014
Язык песни: Английский
Blow, Gabriel, Blow(оригинал) |
Brothers and sisters, we are here tonight to fight the devil. |
Do you hear that playin'? |
Yes I hear that playin'. |
Do you know who’s playin'? |
No who is that playin'? |
Why it’s Gabriel, Gabriel playin', |
Gabriel, Gabriel saying, |
Will you be ready to go when I blow my horn? |
(Refrain) |
Oh blow, Gabriel blow, |
Go an' blow, Gabriel blow, |
I’ve been a sinner', i’ve been a skank |
And now i’m willin' to trim my lamp |
So blow, Gabriel blow. |
I’ve been low, Gabriel low, |
Mighty low, Gabriel low, |
But now since I have seen the light |
I’m good by day and i’m good by night |
So blow, Gabriel blow. |
(Verse) |
Once I was headed for hell, |
Once I was headed for hell, |
But when I got to Satan’s door, |
I heard you blowin' on your horn once more |
So I said «Satan, farewell.» |
And now i’m all ready to fly, |
Just to fly higher and higher, |
'cause i’ve been through brimstone, |
And i’ve been through the fire, |
And i’ve perched my soul, |
And my heart too, |
So climb up the mountain top and start to |
Blow, Gabriel blow, |
Go on an' blow, Gabriel blow, |
I want to join your happy band, |
And play all day in the promised land |
So blow, Gabriel blow. |
Come on you scamps, get up you sinners, |
You’re all too full of expensive dinners, |
Stand up on your lazy feet and sing! |
(Refrain) |
(Verse) |
(Refrain) |
Дуй, Габриэль, Дуй(перевод) |
Братья и сестры, сегодня мы собрались здесь, чтобы сразиться с дьяволом. |
Ты слышишь, как это играет? |
Да, я слышу эту игру. |
Вы знаете, кто играет? |
Нет, кто это играет? |
Почему это Габриэль, Габриэль играет, |
Гавриил, Гавриил говорит, |
Будете ли вы готовы идти, когда я протрублю в свой рог? |
(Припев) |
О, удар, Габриэль, удар, |
Давай удар, Габриэль удар, |
Я был грешником, я был шалопаем |
И теперь я хочу подрезать свою лампу |
Так что дуй, Габриэль, дуй. |
Я был низким, Габриэль низким, |
Могучий низкий, Габриэль низкий, |
Но теперь, когда я увидел свет |
Мне хорошо днем и хорошо ночью |
Так что дуй, Габриэль, дуй. |
(Стих) |
Однажды я направлялся в ад, |
Однажды я направлялся в ад, |
Но когда я подошел к двери сатаны, |
Я слышал, как ты снова дул в свой рог |
Поэтому я сказал: «Сатана, прощай». |
И теперь я готов к полету, |
Лишь бы летать выше и выше, |
потому что я прошел через серу, |
И я прошел через огонь, |
И я взгромоздил свою душу, |
И мое сердце тоже, |
Итак, поднимитесь на вершину горы и начните |
Дуй, Габриэль, дуй, |
Давай, удар, Габриэль, удар, |
Я хочу присоединиться к вашей счастливой группе, |
И играть весь день в земле обетованной |
Так что дуй, Габриэль, дуй. |
Ну-ка, негодяи, вставайте, грешники, |
У вас слишком много дорогих обедов, |
Встань на свои ленивые ноги и пой! |
(Припев) |
(Стих) |
(Припев) |
Название | Год |
---|---|
I Get a Kick Out of You (feat. Johnny Green & His Orchestra) (Music from "Anything Goes") ft. Johnny Green & His Orchestra | 2011 |
Now You Has Jazz (feat. Louis Armstrong) [Music from the Motion Picture "High Society"] ft. Bing Crosby, Louis Armstrong | 2011 |
Small World ft. Ethel Merman, Jule Styne, Broadway Theatre Orchestra | 2013 |
You're A Builder-Upper | 2019 |
The Hostess with the Mostest ft. Gordon Jenkins and His Orch. | 2016 |
Why Shouldn't I? ft. Frank Sinatra | 2014 |
Lets Do it | 2012 |
You're An Old Smoothie | 2019 |
You're Just in Love ft. Dick Haymes, Gordon Jenkins and His Orch. | 2016 |
Let's Do It, Let's Fall in Love ft. Bing Crosby | 2014 |
Ridin' High | 2018 |
Let's Fly Away ft. Lee Wiley | 2008 |
Make It Another Old Fashioned Please | 2018 |
Bianca | 2010 |
Why Can't You Behave | 2010 |
Moonshine Lullaby | 2018 |
Wunderbar | 2010 |
Where Is the Life That Late I Led | 2010 |
I Get a Kick Out of You ft. Джордж Гершвин | 2014 |
I Gotta Right to Sing the Blues | 2018 |
Тексты песен исполнителя: Cole Porter
Тексты песен исполнителя: Ethel Merman