| I’m feeling you, can you feel it too?
| Я чувствую тебя, ты тоже чувствуешь?
|
| I want you, was missing you
| Я хочу тебя, скучал по тебе
|
| Now I’m wishing, I never knew your name
| Теперь я хочу, я никогда не знал твоего имени
|
| Drawn out, you’re losing me now at your fingertips
| Вытянутый, ты теряешь меня сейчас на кончиках твоих пальцев
|
| Keep me lingering for weeks
| Задержи меня на недели
|
| Call it heartless attraction, at best
| Назовите это бессердечным влечением, в лучшем случае
|
| Then of course you come and call out my name
| Тогда, конечно, ты приходишь и зовешь меня по имени
|
| And I watch my heart crawl up your sleeve
| И я смотрю, как мое сердце ползет в твой рукав
|
| I’ll let go and loosen my grip from your fingertips
| Я отпущу и ослаблю хватку от кончиков пальцев
|
| And quietly collapse into the pavement
| И тихо рухнуть на тротуар
|
| I’m feeling you, can you feel it too?
| Я чувствую тебя, ты тоже чувствуешь?
|
| I want you, was missing you
| Я хочу тебя, скучал по тебе
|
| Now I’m wishing, I never knew your name
| Теперь я хочу, я никогда не знал твоего имени
|
| I’m feeling you can you feel it too?
| Я чувствую, ты тоже это чувствуешь?
|
| I want you, but I left it all back there, love
| Я хочу тебя, но я оставил все там, любовь
|
| Bleach blonde brunette
| Отбеливатель блондинка брюнетка
|
| Reaching for clarity
| Достижение ясности
|
| She accidentally disappears
| Она случайно исчезает
|
| An impulsive devotion, at best
| Импульсивная преданность, в лучшем случае
|
| And of course you come and call out my name
| И, конечно, ты приходишь и зовешь меня по имени
|
| You’re love, love, love dressed up in black
| Ты любовь, любовь, любовь, одетая в черное
|
| Why don’t you let go and loosen your grip from my fingertips
| Почему бы тебе не отпустить и не ослабить хватку от кончиков моих пальцев?
|
| And carefully collapse your entertainment?
| И аккуратно свернуть свое развлечение?
|
| I’m feeling you, can you feel it too?
| Я чувствую тебя, ты тоже чувствуешь?
|
| I want you, was missing you
| Я хочу тебя, скучал по тебе
|
| Now I’m wishing, I never knew your name
| Теперь я хочу, я никогда не знал твоего имени
|
| I’m feeling you can you feel it too?
| Я чувствую, ты тоже это чувствуешь?
|
| I want you, but I left it all back there, love
| Я хочу тебя, но я оставил все там, любовь
|
| I don’t wanna be there, I don’t wanna be where you are
| Я не хочу быть там, я не хочу быть там, где ты
|
| I don’t wanna be there, I don’t wanna be where you are
| Я не хочу быть там, я не хочу быть там, где ты
|
| I don’t wanna be there, I don’t wanna be where you are
| Я не хочу быть там, я не хочу быть там, где ты
|
| I don’t wanna be there, I don’t wanna be where you are
| Я не хочу быть там, я не хочу быть там, где ты
|
| Where you are
| Где ты
|
| Where you are
| Где ты
|
| Where you are
| Где ты
|
| I’m feeling you, can you feel it too?
| Я чувствую тебя, ты тоже чувствуешь?
|
| I want you, was missing you
| Я хочу тебя, скучал по тебе
|
| Now I’m wishing, I never knew your name
| Теперь я хочу, я никогда не знал твоего имени
|
| I’m feeling you can you feel it too?
| Я чувствую, ты тоже это чувствуешь?
|
| I want you, but I left it all back there, love
| Я хочу тебя, но я оставил все там, любовь
|
| But I left it all back there, love
| Но я оставил все это там, любовь
|
| I left it all back there, love | Я оставил все это там, любовь |