| Hey lost rabbit, I got a little tale for you
| Эй, потерянный кролик, у меня есть для тебя небольшая история
|
| It’s not what you did, it’s what you’re gonna do
| Это не то, что ты сделал, это то, что ты собираешься делать
|
| Hey lost rabbit, won’t you stop and think it through?
| Эй, потерянный кролик, не мог бы ты остановиться и подумать?
|
| But if the deal’s been signed then we’re wasting time
| Но если сделка подписана, то мы теряем время
|
| I hope you save every single dime
| Я надеюсь, вы сэкономите каждую копейку
|
| Hey lost rabbit, what you got to prove?
| Эй, потерянный кролик, что ты должен доказать?
|
| That the door was open and you just walked on through?
| Что дверь была открыта, и вы просто вошли?
|
| Hey lost rabbit, won’t you look into my eyes
| Эй, потерянный кролик, ты не посмотришь мне в глаза
|
| And tell me that you ain’t full of lies?
| И скажи мне, что ты не полон лжи?
|
| Lay down rabbit, it’s the only compromise
| Положите кролика, это единственный компромисс
|
| But if the deal’s been signed then we’re wasting time
| Но если сделка подписана, то мы теряем время
|
| I hope you save every single dime
| Я надеюсь, вы сэкономите каждую копейку
|
| Hey lost rabbit, what you gotta prove?
| Эй, потерянный кролик, что ты должен доказать?
|
| That the door was open and you just walked on through?
| Что дверь была открыта, и вы просто вошли?
|
| But if the deal’s been signed then we’re wasting time
| Но если сделка подписана, то мы теряем время
|
| I hope you saved every single dime
| Надеюсь, вы сэкономили каждую копейку
|
| Hey lost rabbit, what you gotta prove?
| Эй, потерянный кролик, что ты должен доказать?
|
| That the door was open and you just walked on through?
| Что дверь была открыта, и вы просто вошли?
|
| That the door was open and you just walked on through? | Что дверь была открыта, и вы просто вошли? |