Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1800 Miles , исполнителя - Cody CanadaДата выпуска: 28.06.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1800 Miles , исполнителя - Cody Canada1800 Miles(оригинал) |
| Eighteen hundred miles from your heart |
| The trees are down and all the roads are blocked |
| There’s a head wind pushing and the lights are out |
| I’m all alone, there is no doubt |
| Eighteen hundred miles from your heart |
| And I can’t tell the daylight from the dark |
| I tried talking 'bout yesterday |
| But then my head starting spinning |
| There were snakes and sharks in the water we were swimming |
| That’s all behind us now |
| And all we have are each other |
| I wanna know what it’s like again to be lovers |
| Eighteen hundred miles from your heart |
| The trees are down and all the roads are blocked |
| There’s a head wind pushing and the lights are out |
| I’m all alone, there is no doubt |
| Eighteen hundred miles from your heart |
| And I can’t tell the daylight from the dark |
| Let everybody say what they will |
| You said that one |
| With a sparkle in your eye, it rolled of your tongue |
| I never was big enough |
| To stand down for you |
| No words at all, who ever knew? |
| No words at all would cut right through |
| Eighteen hundred miles from your heart |
| The trees are down and all the roads are blocked |
| There’s a head wind pushing and the lights are out |
| I’m all alone, there is no doubt |
| Eighteen hundred miles from your heart |
| And I can’t tell the daylight from the dark |
| Eighteen hundred miles |
| God, I miss your smile |
| Eighteen hundred miles from your heart |
| (перевод) |
| Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
| Деревья повалены и все дороги заблокированы |
| Дует встречный ветер, и свет не горит |
| Я совсем один, нет сомнений |
| Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
| И я не могу отличить дневной свет от тьмы |
| Я пытался поговорить о вчерашнем |
| Но потом у меня закружилась голова |
| В воде, в которой мы плавали, были змеи и акулы. |
| Это все позади |
| И все, что у нас есть друг у друга |
| Я хочу знать, каково это снова быть любовниками |
| Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
| Деревья повалены и все дороги заблокированы |
| Дует встречный ветер, и свет не горит |
| Я совсем один, нет сомнений |
| Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
| И я не могу отличить дневной свет от тьмы |
| Пусть все говорят, что они будут |
| Вы сказали, что один |
| С блеском в глазах, он скатился с твоего языка |
| Я никогда не был достаточно большим |
| Чтобы стоять за вас |
| Нет слов вообще, кто когда-либо знал? |
| Никакие слова вообще не прорезали бы |
| Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
| Деревья повалены и все дороги заблокированы |
| Дует встречный ветер, и свет не горит |
| Я совсем один, нет сомнений |
| Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
| И я не могу отличить дневной свет от тьмы |
| Восемнадцать сотен миль |
| Боже, я скучаю по твоей улыбке |
| Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
| Название | Год |
|---|---|
| Lipstick ft. The Departed | 2018 |
| Lost Rabbit ft. The Departed | 2018 |
| Unglued ft. The Departed | 2018 |
| Footlights ft. The Departed | 2018 |
| Paranoid ft. The Departed | 2018 |
| One of These Days ft. The Departed | 2018 |
| Daughter of the Devil ft. The Departed | 2018 |
| Betty Was Black ft. The Departed | 2018 |
| Song About Nothin' ft. The Departed | 2018 |
| Better ft. The Departed | 2018 |
| Sam Hain ft. The Departed | 2018 |