Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1800 Miles, исполнителя - Cody Canada
Дата выпуска: 28.06.2018
Язык песни: Английский
1800 Miles(оригинал) |
Eighteen hundred miles from your heart |
The trees are down and all the roads are blocked |
There’s a head wind pushing and the lights are out |
I’m all alone, there is no doubt |
Eighteen hundred miles from your heart |
And I can’t tell the daylight from the dark |
I tried talking 'bout yesterday |
But then my head starting spinning |
There were snakes and sharks in the water we were swimming |
That’s all behind us now |
And all we have are each other |
I wanna know what it’s like again to be lovers |
Eighteen hundred miles from your heart |
The trees are down and all the roads are blocked |
There’s a head wind pushing and the lights are out |
I’m all alone, there is no doubt |
Eighteen hundred miles from your heart |
And I can’t tell the daylight from the dark |
Let everybody say what they will |
You said that one |
With a sparkle in your eye, it rolled of your tongue |
I never was big enough |
To stand down for you |
No words at all, who ever knew? |
No words at all would cut right through |
Eighteen hundred miles from your heart |
The trees are down and all the roads are blocked |
There’s a head wind pushing and the lights are out |
I’m all alone, there is no doubt |
Eighteen hundred miles from your heart |
And I can’t tell the daylight from the dark |
Eighteen hundred miles |
God, I miss your smile |
Eighteen hundred miles from your heart |
(перевод) |
Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
Деревья повалены и все дороги заблокированы |
Дует встречный ветер, и свет не горит |
Я совсем один, нет сомнений |
Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
И я не могу отличить дневной свет от тьмы |
Я пытался поговорить о вчерашнем |
Но потом у меня закружилась голова |
В воде, в которой мы плавали, были змеи и акулы. |
Это все позади |
И все, что у нас есть друг у друга |
Я хочу знать, каково это снова быть любовниками |
Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
Деревья повалены и все дороги заблокированы |
Дует встречный ветер, и свет не горит |
Я совсем один, нет сомнений |
Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
И я не могу отличить дневной свет от тьмы |
Пусть все говорят, что они будут |
Вы сказали, что один |
С блеском в глазах, он скатился с твоего языка |
Я никогда не был достаточно большим |
Чтобы стоять за вас |
Нет слов вообще, кто когда-либо знал? |
Никакие слова вообще не прорезали бы |
Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
Деревья повалены и все дороги заблокированы |
Дует встречный ветер, и свет не горит |
Я совсем один, нет сомнений |
Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |
И я не могу отличить дневной свет от тьмы |
Восемнадцать сотен миль |
Боже, я скучаю по твоей улыбке |
Восемнадцать сотен миль от твоего сердца |