| I live the kinda life
| Я живу своеобразной жизнью
|
| Most men only dream of
| Большинство мужчин только мечтают о
|
| I make my living writing songs
| Я зарабатываю на жизнь написанием песен
|
| And singing them
| И петь их
|
| I’m forty-one years old and I ain’t got no place to go
| Мне сорок один год, и мне некуда идти
|
| When it’s over
| Когда все закончится
|
| So I hide my age and make the stage
| Поэтому я скрываю свой возраст и выхожу на сцену
|
| And try to kick the footlights out again
| И попробуй снова выбить рампы
|
| I throw my old guitar across the stage
| Я бросаю свою старую гитару через сцену
|
| And my bass man takes the ball
| И мой басист берет мяч
|
| And the crowd goes nearly wild
| И толпа становится почти дикой
|
| To see my guitar nearly fall
| Чтобы увидеть, как моя гитара чуть не упала
|
| After twenty years of picking
| После двадцати лет сбора
|
| Still I’m kicking down the walls
| Тем не менее я пинаю стены
|
| Tonight we’ll kick the footlights out and walk away
| Сегодня вечером мы погасим рампы и уйдем
|
| Without a curtain call
| Без занавеса
|
| Tonight we’ll kick the footlights out again
| Сегодня вечером мы снова зажжем рампу
|
| Try to hide the mood we’re really in
| Постарайтесь скрыть настроение, в котором мы на самом деле
|
| I’ll put on my automatic grin
| Я надену автоматическую ухмылку
|
| Tonight we’ll kick the footlights out again
| Сегодня вечером мы снова зажжем рампу
|
| I live the kinda life
| Я живу своеобразной жизнью
|
| Most men only dream of
| Большинство мужчин только мечтают о
|
| I make my living writing songs
| Я зарабатываю на жизнь написанием песен
|
| And singing them
| И петь их
|
| But I’m forty-one years old and I ain’t got no place to go
| Но мне сорок один год, и мне некуда идти
|
| When it’s over
| Когда все закончится
|
| And I hide my age and make the stage
| И я скрываю свой возраст и выхожу на сцену
|
| And try to kick the footlights out again | И попробуй снова выбить рампы |