| Ti ho detto mille volte di non credergli
| Я тысячу раз говорил тебе не верить ему
|
| Sai che meriti molto di più
| Вы знаете, что заслуживаете гораздо большего
|
| Mi dici che stai bene però mi eviti
| Ты говоришь мне, что ты в порядке, но избегаешь меня.
|
| Vengo a prenderti, ti aspetto giù
| Я приду за тобой, я подожду тебя внизу
|
| Non mi va che resti a casa
| Я не хочу, чтобы ты оставался дома
|
| Dimmi dove vuoi che vada
| Скажи мне, куда ты хочешь, чтобы я пошел
|
| Cieli blu come il Nevada, guarda su
| Голубое небо, как Невада, посмотри вверх.
|
| E lo so che sei arrabbiata
| И я знаю, что ты злишься
|
| Ma non sei tu che sei sbagliata
| Но это не ты ошибаешься
|
| Hai una spina tatuata che non vuoi più
| У вас есть татуированный шип, который вам больше не нужен
|
| Dove vai? | Куда ты идешь? |
| Ormai non piangi più, quello che vuoi si avvera
| Ты больше не плачешь, то, что ты хочешь, сбывается.
|
| La notte qui sembra Las Vegas (Oh Oh)
| Ночь здесь похожа на Вегас (о, о)
|
| La notte qui sembra Las Vegas (Oh Oh)
| Ночь здесь похожа на Вегас (о, о)
|
| E starci male ormai non serve più, l’amore a volte acceca
| И плохо себя чувствовать больше не надо, любовь иногда ослепляет
|
| La notte qui sembra Las Vegas (Oh Oh)
| Ночь здесь похожа на Вегас (о, о)
|
| La notte qui sembra Las Vegas (Oh Oh)
| Ночь здесь похожа на Вегас (о, о)
|
| Non serve niente continuare a chiedersi
| Нет смысла продолжать удивляться
|
| Sei giusto così, dimmi perché?
| Ты прав, скажи мне, почему?
|
| Quando ti senti sola coi tuoi demoni
| Когда ты чувствуешь себя наедине со своими демонами
|
| Mi telefoni, cerchi me
| Ты зови меня, ищи меня
|
| Come un loop che poi ti appare di nuovo
| Как петля, которая снова появляется перед тобой
|
| Guarda su per non cadere nel vuoto
| Смотри вверх, чтобы не упасть в пустоту
|
| Luci blu mentre la città va a fuoco, sto pensando a noi
| Синие огни, город в огне, я думаю о нас.
|
| E non so se per te è solo un gioco
| И я не знаю, для тебя это просто игра
|
| Vorrei dirti tutto quello che provo
| Я хотел бы рассказать вам все, что я чувствую
|
| Anche se hai paura di amare di nuovo, sai cosa vuoi
| Даже если ты боишься снова полюбить, ты знаешь, чего хочешь
|
| Dove vai? | Куда ты идешь? |
| Ormai non piangi più, quello che vuoi si avvera
| Ты больше не плачешь, то, что ты хочешь, сбывается.
|
| La notte qui sembra Las Vegas (Oh Oh)
| Ночь здесь похожа на Вегас (о, о)
|
| La notte qui sembra Las Vegas (Oh Oh)
| Ночь здесь похожа на Вегас (о, о)
|
| E starci male lo sai che non serve più, l’amore a volte acceca
| И тебе плохо, ты знаешь, что это больше не нужно, любовь иногда ослепляет тебя
|
| La notte qui sembra Las Vegas (Oh Oh)
| Ночь здесь похожа на Вегас (о, о)
|
| La notte qui sembra Las Vegas (Oh Oh)
| Ночь здесь похожа на Вегас (о, о)
|
| Dove vai? | Куда ты идешь? |
| Ormai non piangi più, quello che vuoi si avvera
| Ты больше не плачешь, то, что ты хочешь, сбывается.
|
| La notte qui sembra Las Vegas (Oh Oh)
| Ночь здесь похожа на Вегас (о, о)
|
| La notte qui sembra Las Vegas (Oh Oh)
| Ночь здесь похожа на Вегас (о, о)
|
| E starci male ormai non serve più, l’amore a volte acceca
| И плохо себя чувствовать больше не надо, любовь иногда ослепляет
|
| La notte qui sembra Las Vegas (Oh Oh)
| Ночь здесь похожа на Вегас (о, о)
|
| La notte qui sembra Las Vegas (Oh Oh) | Ночь здесь похожа на Вегас (о, о) |