Перевод текста песни Compleanno - COCO

Compleanno - COCO
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Compleanno, исполнителя - COCO. Песня из альбома Floridiana, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.11.2020
Лейбл звукозаписи: Island Records
Язык песни: Итальянский

Compleanno

(оригинал)
Mi spiace non esserci stato già al tuo compleanno
Mi spiace perché mi aspettavi anche lo scorso anno
Mi spiace perché forse ormai neanche ci fai più caso
Io che speravo di cavarmela con quel regalo
Mi spiace perché il tempo passa ed io non me ne accorgo
Per inseguire un sogno mi son perso nel mio mondo
Mi spiace perché so già che mi pentirò un giorno
Ciò che trascuri prima o poi sbiadisce come inchiostro
Mi spiace non rispondere alle tue domande
Averti attorno e non accorgermi che ti fai grande
Mi spiace perché lo so che tu non ci pensi neanche
Videochiamate interrotte da altre chiamate
Yeh, metto il mio disco dal telefono
Abbasso il vetro, alzo il volume dello stereo
La strada è vuoto, accelero
Fermo al semaforo controllo il meteo
Rimando ancora a quell’aereo
Wow, a volte penso che sono un codardo
Io che mi sono sempre giurato di
Non far gli errori di mio padre di
Dare a qualcuno tutto ciò che a me è mancato
Ho fatto poi tutto il contrario
Chissà che pensi di me, mhm
Suona un po' come un cliché
Cerco nei tuoi occhi un perché
Finito un altro weekend
Yeah, i miei amici dicono: «Sei fortunato»
Io invece penso che sia solo un caso
Ritorno all’alba in studio da Rosario
Faccio tre giri, fra', dell’isolato
E sono ancora le sei, il cielo sembra in Blu-ray
Vorrei esistesse un replay, chissà se lo rifarei
Mi sembra stupido a volte fingere sia tutto okay
Parole sempre più corte che dico ma non vorrei
Ricordi bruciano gli occhi, conto le stelle e le notti
Se corri senza una meta, fra', è un po' come fare jogging
E penso all’ultimo anno, non è cambiato poi tanto
Se non chi mi stava accanto «Usciamo di qui scavalcando»
Fra di che stavi parlando?
Sono qui in studio da ieri
L’estate è appena finita ma so che ancora ci speri
Ma ti ho deluso di nuovo, giuro non me lo perdono
'Sto gioco è sporco, mi copro, ti dedico un disco d’oro

День рождения

(перевод)
прости меня уже не было на твоем дне рождения
Мне очень жаль, потому что ты ждал меня и в прошлом году
Мне жаль, потому что, может быть, ты уже даже не замечаешь этого.
Я надеялся уйти с этим подарком
Прости, потому что время идет, а я этого не замечаю.
Чтобы преследовать мечту, я потерялся в своем мире
Мне жаль, потому что я уже знаю, что когда-нибудь пожалею об этом.
То, чем ты пренебрегаешь, рано или поздно выцветает, как чернила.
извините, что не отвечаю на ваши вопросы
Иметь тебя рядом и не понимать, что ты взрослеешь
Мне жаль, потому что я знаю, что ты даже не думаешь об этом.
Видеовызовы прерываются другими вызовами
Да, я положу свой диск на телефон
Я опускаю стекло, увеличиваю громкость на стерео
Дорога пуста, я ускоряюсь
Я останавливаюсь на светофоре и проверяю погоду
Я снова обращаюсь к этому самолету
Вау, иногда я думаю, что я трус
Я всегда клялся
Не повторяйте ошибок моего отца
Давать кому-то все, что я пропустил
Я тогда сделал наоборот
Кто знает, что ты думаешь обо мне, ммм
Немного похоже на клише
Я смотрю в твои глаза по причине
Закончились еще одни выходные
Да, мои друзья говорят: «Тебе повезло»
Но я думаю, что это просто совпадение
Вернитесь на рассвете в студию Росарио.
Бро, я делаю три круга блока
И все еще шесть часов, небо выглядит как в Blu-ray
Я бы хотел, чтобы был повтор, кто знает, сделал бы я это снова
Мне иногда кажется глупым делать вид, что все в порядке
Я говорю все короче и короче слова, но я не хочу
Воспоминания обжигают глаза, я считаю звезды и ночи
Если ты бежишь бесцельно, братан, это немного похоже на бег трусцой.
И я думаю о прошлом году, он не сильно изменился
Кроме того, кто был рядом со мной «Давай уйдем отсюда, перелезая»
О чем ты говорил?
Я здесь, в студии, со вчерашнего дня.
Лето только что закончилось, но я знаю, что ты все еще надеешься на него.
Но я снова подвел тебя, клянусь, я не прощу себя.
«Эта игра грязная, я прикрываюсь, я посвящаю тебе золотую пластинку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Splash ft. COCO 2010
Ingredients ft. COCO 2017
Foreign Light ft. COCO, Andrea Martin 2017
Why Are You Here ft. COCO 2018
Cos'hai Da Dire ft. COCO 2016
Fin Qui ft. COCO 2016
3 Piece Meal ft. COCO, Grim Sickers 2019
Non Ho Più Amici ft. Gemitaiz 2019
10 Anni Fa RMX ft. COCO, Tony Effe 2019
Contro ft. COCO 2020
Dietro Front 2019
Target Practice 2015
Big Bou Yah 2015
Big n' Serious 2016
Ova Here 2016
Candyman ft. Coco O., COCO 2016
10 Anni Fa ft. COCO 2019
Lo Sai Chi Sono ft. COCO 2019
Floridiana 2020
Mind Like Water ft. Rawkid, COCO 2014

Тексты песен исполнителя: COCO