| Mornings took away my baby | Утро не раз забирало милого от меня, |
| Leaving me with shame, | Оставляя меня наедине с досадой. |
| While you're out lingering the streets | И пока ты там, идешь вдоль по улицам, |
| I'm forced to wait here, | Я должна ждать здесь, |
| My heart is in chains, | С сердцем, закованным цепями. |
| Can you save a little love for me? | Сохранишь ли для меня немного своей любви? |
| - | - |
| Days became an expectation, | Дни слились в ожидание, |
| Driving me insane | Сводящее меня с ума. |
| What you're doing while you're out there | Что ты делаешь там, когда ты не со мной? |
| Has anyone else managed to restrain | Не приручит ли тебя другая? |
| Better save a little love for me | О, сохрани для меня немного своей любви... |
| - | - |
| It's night around but you can see me | Вокруг темнота, но ты видишь меня, |
| I see you all the time | И я вижу тебя всегда. |
| When the sun comes up you're running | Когда восходит солнце, ты убегаешь от меня, |
| As if you committed a crime | Как будто ты совершил преступление. |
| And I cry save a little love for me | А я кричу: Сохрани для меня немного любви... |
| - | - |
| When you put your arms around me | Когда ты обнимаешь меня, |
| I forget the pain | Я забываю о боли. |
| Tell me are you thinking of me. | Скажи, что ты думаешь обо мне. |
| Does my arms making you feel the same | В моих объятиях ты чувствуешь то же самое? |
| Just save a little love for me | Тогда сохрани немного своей любви для меня... |
| - | - |
| You go and you come | Ты уходишь и снова возвращаешься, |
| Come and you go | Возвращаешься и уходишь вновь. |
| What can I do to make you know, | Как же заставить тебя понять, |
| That sweet is my lovely | Что ты мой, любимый? |
| - | - |
| Here and you there | Ты там и ты здесь, |
| Then you here | Снова здесь. |
| What can I say to make you not feel | Как избавить тебя от этого чувства? |
| Love is all I'm asking you to be | Любовь — это всё, о чем я прошу тебя. |
| - | - |
| Mornings took away my baby | Утро не раз забирало милого от меня, |
| Leaving me with shame | Оставляя меня наедине с досадой. |
| While you're out lingering the streets | И пока ты там, идешь вдоль по улицам, |
| I'm forced to wait here | Я должна ждать здесь, |
| My heart is in pain | С болью в сердце. |
| Please save a little love for me | Сохранишь для меня немного своей любви? |
| - | - |
| Only at nights, | И только ночами, |
| When no one is awake to see | Когда спящие не видят, |
| You take off the mask that's in yourself | Ты снимаешь свою маску, |
| Be closer to my sweet melody | И ты следуешь за моей мелодией. |
| You turn and ask "save a little love for me" | Ты поворачиваешься и просишь: "Сохрани свою любовь для меня" |
| - | - |
| You go and you come | Ты уходишь и возвращаешься, |
| Come and you go | Ты возвращаешься и уходишь вновь. |
| What can I do to make you know | Как же заставить тебя понять, |
| That sweet is my lovely | Что ты мой, любимый? |
| - | - |
| Here and you there | Ты там и ты здесь, |
| Then you here | Снова здесь. |
| What can I say to make you not feel | Как избавить тебя от этого чувства? |
| Love is all I'm asking you to be | Любовь — это всё, о чем я прошу тебя... |