| I can’t seem to sleep this morning
| Кажется, я не могу уснуть этим утром
|
| Because the outdoor sun is calling
| Потому что солнце на улице зовет
|
| Shafts of lights that pierce the blinds
| Валы огней, которые пронзают жалюзи
|
| Cutting the dust into golden lines
| Разрезание пыли на золотые линии
|
| My sunglasses on before we open the door
| Мои солнцезащитные очки, прежде чем мы откроем дверь
|
| Summer’s here today,
| Лето здесь сегодня,
|
| It ain’t spring no more
| Это больше не весна
|
| With the gentle buzzing
| С нежным жужжанием
|
| Of the flies and the bees
| О мухах и пчелах
|
| And ripe fruits hanging
| И спелые плоды висят
|
| From my mango trees
| Из моих манговых деревьев
|
| We build a sand castle
| Строим замок из песка
|
| On a scorching beach
| На раскаленном пляже
|
| Pass the sunblock baby,
| Передайте солнцезащитный крем, детка,
|
| It’s outta my reach
| Это вне моей досягаемости
|
| Looking fine in just
| Хорошо выгляжу всего за
|
| Shorts and a vest
| Шорты и жилет
|
| You watch the sweat
| Вы смотрите пот
|
| Trickle down between my b______
| просачивается между моими сиськами
|
| As I go for a swim,
| Когда я иду купаться,
|
| I know you’re checking my a__
| Я знаю, что ты проверяешь мою задницу
|
| To the sound of the ice cubes
| Под звуки кубиков льда
|
| That crack in your glass
| Эта трещина в твоем стакане
|
| We sit under a tree
| Мы сидим под деревом
|
| In the shadows till noon
| В тени до полудня
|
| Sipping from a glass
| Потягивая из стакана
|
| Till the afternoon
| До полудня
|
| The pollen is blowin' on the wind
| Пыльца дует на ветру
|
| To the gentle flutter of a b___erflies wings
| Под нежное трепетание крыльев бабочки
|
| And the siesta time is crucial for me baby
| И время сиесты имеет решающее значение для меня, детка
|
| That’s when I get to be your special lady
| Вот когда я стану твоей особенной дамой
|
| Then we ride on my Vespa into the warm breeze
| Затем мы едем на моей Vespa на теплый ветерок
|
| And watch the sunset glow with my main squeeze
| И наблюдай за сиянием заката с моей главной силой
|
| With the smell of the summer
| С запахом лета
|
| And the jasmine in bloom
| И жасмин в цвету
|
| And when the sun has gone down
| И когда солнце зашло
|
| We go back to my room | Мы возвращаемся в мою комнату |