| Right now, you ready?
| Прямо сейчас, вы готовы?
|
| Yeah, let’s do
| Ага, сделаем
|
| Let’s do it, let’s
| Давайте сделаем это, давайте
|
| Let’s
| Давайте
|
| Yeah, nigga
| Да, ниггер
|
| Let’s do it (Let's do it)
| Давайте сделаем это (Давайте сделаем это)
|
| Bitch niggas on my nerves
| Суки-ниггеры действуют мне на нервы
|
| Let’s do it (Let's do it)
| Давайте сделаем это (Давайте сделаем это)
|
| Subrubs in the curves
| Подрубки на кривых
|
| Let’s do it (Let's do it)
| Давайте сделаем это (Давайте сделаем это)
|
| You bitch niggas don’t know
| Вы, сука, ниггеры, не знаете
|
| Let’s do it (Let's do it)
| Давайте сделаем это (Давайте сделаем это)
|
| Bosko, tobasco
| Боско, тобаско
|
| Let’s do it (Let's do it)
| Давайте сделаем это (Давайте сделаем это)
|
| Kurupt, Young Gotti
| Курупт, Молодой Готти
|
| Let’s do it (Let's do it)
| Давайте сделаем это (Давайте сделаем это)
|
| Let’s do it
| Давай сделаем это
|
| Nigga
| ниггер
|
| Gangsta dippin' (Dippin')
| Гангстерское погружение (погружение)
|
| We ain’t trippin' (Trippin')
| Мы не спотыкаемся (Спотыкаемся)
|
| Dippin' and sippin'
| Погружаюсь и потягиваю
|
| Gangsta pimpin'
| Гангстерский сутенер
|
| Smashin' by (By)
| Smashin 'от (By)
|
| I love to get high (High)
| Я люблю кайфовать (Кайф)
|
| Book and cook that bank like pie
| Забронируйте и приготовьте этот банк, как пирог
|
| Kurupt Young Gotti
| Курупт Янг Готти
|
| The life of the party
| Жизнь вечеринки
|
| Twin double-eyed shotty, twin double-eyed Gotti
| Двойной двуглазый выстрел, двойной двуглазый Готти
|
| Straight dippin' on bitches
| Прямое погружение в суки
|
| Blacks and switches
| Негры и выключатели
|
| Bouncin' off a ditch and bitch said, «Dick's delicious»
| Отскакивая от канавы, и сука сказала: «Дик вкусный»
|
| Is that right, bitch? | Верно, сука? |
| (Bitch)
| (Сука)
|
| Well, ain’t nothin' wrong (Wrong)
| Ну, нет ничего плохого (неправильно)
|
| If she wanna eat dick (Dick)
| Если она хочет съесть член (Дик)
|
| Well, ain’t nothin' wrong (Wrong)
| Ну, нет ничего плохого (неправильно)
|
| That’s gangsta pimpin' (Pimpin')
| Это гангста-сутенер (сутенер)
|
| Dippin' and trippin' (Trippin')
| Погружение и спотыкание (Спотыкание)
|
| I ain’t trippin'
| я не спотыкаюсь
|
| My Latinos and niggas
| Мои латиноамериканцы и ниггеры
|
| That’s gangsta pimpin'
| Это гангста-сутенер
|
| Chorus: Chiko Dateh (Kurupt in background)
| Припев: Chiko Dateh (Kurupt на заднем плане)
|
| Gangsta (Gangsta pimpin')
| Гангста (гангста-сутенер)
|
| Pimpin' (Gangsta pimpin')
| Сутенер (гангста-сутенер)
|
| You know, we, keep it
| Знаешь, мы, держи
|
| Pimpin' (Gangsta pimpin')
| Сутенер (гангста-сутенер)
|
| Gangsta (Gangsta pimpin')
| Гангста (гангста-сутенер)
|
| You know, we, homies (Gangsta pimpin', gangsta pimpin')
| Вы знаете, мы, кореши (гангста-сутенер, гангста-сутенер)
|
| Gangsta (Gangsta pimpin')
| Гангста (гангста-сутенер)
|
| Pimpin' (Gangsta pimpin')
| Сутенер (гангста-сутенер)
|
| Rich lovin' when we dippin' (Gangsta pimpin', gangsta pimpin')
| Богатая любовь, когда мы окунаемся (гангста-сутенер, гангста-сутенер)
|
| So you better hide your hoes, cause you know we gangsta
| Так что вам лучше спрятать свои мотыги, потому что вы знаете, что мы гангстеры
|
| Pimpin' tonight (Gangsta pimpin', gangsta pimpin')
| Сутенерство сегодня вечером (гангста-сутенер, гангста-сутенер)
|
| You niggas better
| Вы, ниггеры, лучше
|
| Hide your hoes
| Спрячьте свои мотыги
|
| I’m doper than the whitest coke
| Я допер, чем самый белый кокс
|
| I spit on every line you bought
| Я плюю на каждую купленную тобой строчку
|
| Nigga
| ниггер
|
| I keep a pistol in my Levis, G.P.I
| Я ношу пистолет в своем Levis, G.P.I.
|
| Click and it’s on, so quit actin' like a bia (Bia, bia)
| Нажмите, и это включено, так что перестаньте вести себя как биа (биа, биа)
|
| Dude
| Чувак
|
| These hoes is here for me, not you
| Эти мотыги здесь для меня, а не для тебя
|
| I fuck 'em til I be out glue
| Я трахаю их, пока не кончу клей
|
| I drop 'em
| я бросаю их
|
| Then I re-up two
| Затем я повторяю два
|
| Like 'ruption when he see ya blue
| Как «разрыв, когда он видит тебя синим
|
| These gangstas wanna be like, who? | Эти гангстеры хотят быть похожими на кого? |
| (Me, nigga…)
| (Я, ниггер…)
|
| I’m tired of wastin'
| Я устал тратить
|
| I wanna roll like Tais in Daze
| Я хочу кататься, как Таис в Daze
|
| I wanna roll like dices, gangsta (Biotch…)
| Я хочу бросить кости, гангста (Сука…)
|
| Show me a hill, and I’ll climb it wasted
| Покажи мне холм, и я пойду на него впустую
|
| Yo, we them
| Эй, мы их
|
| Gangsta pimpin', G.P.I
| Гангстерский сутенер, G.P.I.
|
| Fuck them bia bias
| К черту их предвзятость
|
| Keeps it P. I
| Держит это P. I
|
| Til I D, I, E
| Пока я D, I, E
|
| Caught in the valley of the east of the V
| Пойманный в долине к востоку от V
|
| Packin' a pistol with them baggies of that walked-up D
| Упаковать пистолет с мешками этого гулявшего D
|
| I gots to be
| я должен быть
|
| Promp-t-ly, walkin' on my tip toes (Walking on my tip toes)
| Быстро, хожу на цыпочках (Хожу на цыпочках)
|
| These fiends actin' like I shit stones (Acting like I shit stones)
| Эти изверги ведут себя так, как будто я дерьмо камнями (Действуют так, будто я дерьмо камнями)
|
| Now, how the fuck you think I get dough
| Теперь, как, черт возьми, ты думаешь, я получаю деньги
|
| You get no free-bee hits from
| Вы не получаете бесплатных ударов от
|
| Me, nigga, get ghost (Get ghost)
| Я, ниггер, получи призрака (получи призрака)
|
| The cost of give-me got me
| Стоимость дай-мне меня достала
|
| Livin' on shit roast (Shit roast)
| Жить на жарком из дерьма (жаркое из дерьма)
|
| Go play me stupid
| Иди, сыграй со мной дураком
|
| That’s a insult (Insult)
| Это оскорбление (оскорбление)
|
| I’ll make the urban murder music
| Я сделаю музыку для городских убийств
|
| Cock the hammer for my intro
| Взбейте молоток для моего интро
|
| Now to the rhythm
| Теперь к ритму
|
| Of my pistol, pull the trigger, with the impact of a missile
| Из моего пистолета нажмите на курок, с ударом ракеты
|
| I’m a split ya
| Я раскололся
|
| Repeat Chorus
| Повторить припев
|
| Now I’m a raw dog assassin from the D.P.G
| Теперь я наемный убийца из D.P.G.
|
| Remotely controlled by Young Gotti
| Дистанционно управляется Янгом Готти
|
| If he say, «Catch a body,» then I gotta catch a body
| Если он скажет: «Поймай тело», значит, я должен поймать тело
|
| Crash and smash
| Сбой и разбить
|
| On your party faster than a Maserati
| На вечеринке быстрее, чем Maserati
|
| Drunk
| Пьяный
|
| Drivin' with a fever of 110
| Вождение с лихорадкой 110
|
| After a couple hot tattis and a fifth of Hen
| После пары горячих татти и пятой курицы
|
| Too drunk to walk
| Слишком пьян, чтобы ходить
|
| So I’m stumblin' in
| Так что я спотыкаюсь
|
| Down at the Dogg House with Dre, Snoop and Ren
| В Доме Догга с Дре, Снупом и Реном
|
| Ciscon-E Gotti
| Ciscon-E Готти
|
| Homie
| братан
|
| That’s the handle
| Это ручка
|
| Squares
| Квадраты
|
| Kick the steppin' like (Kick rocks, fool)
| Ударь степпинга (Ударь скалы, дурак)
|
| Toes in phantoms
| Пальцы в фантомах
|
| Little mama got a thang for papa
| Маленькая мама неравнодушна к папе
|
| This game we’re talkin'
| Эта игра, о которой мы говорим
|
| The way I swang my anaconda and the slang I’m talkin' (What)
| То, как я размахиваю своей анакондой и сленгом, на котором говорю (что)
|
| Repeat Chorus
| Повторить припев
|
| Don’t get it twisted, I’m a
| Не перепутайте, я
|
| Have to dip
| Придется окунуться
|
| Twistin' 'em 22's, man (2's, man)
| Twistin 'em 22, чувак (2, чувак)
|
| The 7−0-deuce spin, burnin' 'em hoes in (Light that shit)
| Вращение 7−0-двойка, сжигание мотыг (Зажги это дерьмо)
|
| Gangsta pimps, with the Dogg Pound Gangsta
| Гангстерские сутенерши с гангста Dogg Pound
|
| Crips
| Крипс
|
| Bitch, you gotta bang to this
| Сука, ты должен ударить по этому
|
| And blow a
| И взорвать
|
| Ounce to this, go bounce ya six
| Унция к этому, иди подпрыгивай шесть
|
| But don’t, let my homies get around ya bitch (Come here, girl)
| Но не надо, позволь моим корешам обойти тебя, сука (иди сюда, девочка)
|
| We got
| У нас есть
|
| Game to spit
| Игра на плевать
|
| A.K.'s for licks
| АК для лижет
|
| A gauge and case
| Калибр и чехол
|
| Some niggas wanna raid the crypt (Oh, that shit)
| Некоторые ниггеры хотят совершить набег на склеп (О, это дерьмо)
|
| That’s gangsta, though
| Это гангста, однако
|
| I snatch a girl, headed back to the
| Я хватаю девушку, направляюсь обратно в
|
| Momo, in the back of the Tahoe (Come on, girl)
| Момо, на заднем сиденье Тахо (давай, девочка)
|
| Bobby Flaco
| Бобби Флако
|
| Spit flows much liver than most
| Слюна течет больше печени, чем большинство
|
| I’m liable to blows, some hot shells
| Я подвержен ударам, горячим снарядам
|
| Hot in my foes
| Горячо в моих врагах
|
| I keep it gangsta pimpin'
| Я держу это гангста-сутенерство
|
| Repeat Chorus
| Повторить припев
|
| «Do it…»
| "Сделай это…"
|
| «Do it…» | "Сделай это…" |