Перевод текста песни You Never Can Tell - Cliff Richard, Norrie Paramor & His Orchestra, The Norrie Paramor Orchestra

You Never Can Tell - Cliff Richard, Norrie Paramor & His Orchestra, The Norrie Paramor Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Never Can Tell , исполнителя -Cliff Richard
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:22.07.2004
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

You Never Can Tell (оригинал)Никогда Нельзя Сказать Наверняка (перевод)
I was talking to my milkman about the world the other day На днях я разговаривал со своим молочником о мире
When he told me the strangest thing that happened down the way Когда он рассказал мне о самой странной вещи, которая произошла по пути
A customer, the quietest man you’d ever wish to meet Клиент, самый тихий человек, которого вы когда-либо хотели встретить
Suddenly dragged out his wife and beat her in the street Внезапно вытащил жену и избил ее на улице
Well, well, well Так так так
It only goes to show Это только показывает
You never can tell Вы никогда не можете сказать
Years ago I knew a man, Big Jimmy was his name Много лет назад я знал человека, его звали Большой Джимми.
He used to work at mining coal and fighting was his game Раньше он работал на добыче угля, и драться было его игрой.
He bought a little puppy dog, that caught a chill and died Он купил маленького щенка, который простудился и умер
And do you know, that great big man, just broke right down and cried И знаете ли, тот великий здоровяк просто сломался и заплакал
Well, well, well Так так так
It only goes to show Это только показывает
You never can tell Вы никогда не можете сказать
The milkman and I both agreed, it’s a funny old world indeed Молочник и я оба согласились, это действительно забавный старый мир
Read a lot in the papers to make you think Много читайте в газетах, чтобы заставить себя думать
Take a drink in a while Выпейте через некоторое время
Got to smile sometimes Иногда нужно улыбаться
A while ago they built a ship, the finest of its day Некоторое время назад они построили корабль, лучший в свое время
With every modern aid to guide it safely on its way Со всеми современными средствами, чтобы безопасно вести его по пути
Went on its maiden voyage, it’s unsinkable, they said Пошел в свой первый рейс, он непотопляемый, говорили они
But four days from Southampton it was on the ocean bed Но через четыре дня от Саутгемптона он был на дне океана
Well, well, well Так так так
It only goes to show Это только показывает
You never can tell Вы никогда не можете сказать
Well, well, well Так так так
It only goes to show Это только показывает
You never can tellВы никогда не можете сказать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: