| Turn Around (оригинал) | обернуться (перевод) |
|---|---|
| Though you’ve left me for a new love | Хотя ты ушел от меня ради новой любви |
| And your new love turned you down | И твоя новая любовь отвергла тебя |
| I forgive you everything | я прощаю тебе все |
| So turn around, turn around | Так что повернись, повернись |
| I’ve been hurt, and I’ve been blue | Мне было больно, и я был синим |
| But I’ve never turned my back on you so | Но я никогда не отворачивался от тебя так |
| Turn your pretty face to mine (to mine) | Поверни свое красивое лицо к моему (к моему) |
| Lift your pretty eyes from the ground (from the ground) | Поднимите свои красивые глаза от земли (от земли) |
| Look at the love light in my eyes | Посмотри на свет любви в моих глазах |
| And turn around, turn around | И повернись, повернись |
| Look at the love light in my eyes | Посмотри на свет любви в моих глазах |
| And turn around, turn around | И повернись, повернись |
