| She must see something
| Она должна что-то увидеть
|
| That I cannot see
| Что я не вижу
|
| Something that’s special
| Что-то особенное
|
| About this ordinary me
| Об этом обычном мне
|
| And when she says I leave her breathless
| И когда она говорит, что я оставляю ее бездыханной
|
| And when she says I am the one
| И когда она говорит, что я тот
|
| It’s like a gift that’s unexpected
| Это как неожиданный подарок
|
| When it comes
| Когда речь идет о
|
| She must have seen something
| Должно быть, она что-то видела
|
| That no-one else has
| Что ни у кого нет
|
| Something ungiven
| Что-то неведомое
|
| I’ve saved and I’m glad
| я сэкономила и рада
|
| That she always leaves me breathless
| Что она всегда оставляет меня бездыханным
|
| And I know that she’s the one
| И я знаю, что она единственная
|
| A gift that’s unexpected
| Неожиданный подарок
|
| When it comes
| Когда речь идет о
|
| Millions, there must be millions of ways I could have gone
| Миллионы, должны быть миллионы способов, которыми я мог бы пойти
|
| The chances of me finding her were nearly next to none
| Шансы, что я найду ее, были почти нулевыми.
|
| And I’d run right out of reasons to go on
| И у меня бы не осталось причин продолжать
|
| Now I thank God there’s one
| Теперь я благодарю Бога, что есть один
|
| She must see something
| Она должна что-то увидеть
|
| She wouldn’t want to change
| Она не хотела бы измениться
|
| Even when she looks deeper
| Даже когда она смотрит глубже
|
| She still loves me the same
| Она все еще любит меня так же
|
| Millions, there must be millions of ways I could have gone
| Миллионы, должны быть миллионы способов, которыми я мог бы пойти
|
| The chances of me finding her were nearly next to none
| Шансы, что я найду ее, были почти нулевыми.
|
| And I’d run right out of reasons to go on
| И у меня бы не осталось причин продолжать
|
| Now I thank God there’s one
| Теперь я благодарю Бога, что есть один
|
| The chances of me finding her were nearly next to none
| Шансы, что я найду ее, были почти нулевыми.
|
| And I’d run right out of reasons to go on
| И у меня бы не осталось причин продолжать
|
| Millions, there must be millions of ways I could have gone
| Миллионы, должны быть миллионы способов, которыми я мог бы пойти
|
| The chances of me finding her were nearly next to none
| Шансы, что я найду ее, были почти нулевыми.
|
| And I’d run right out of reasons to go on
| И у меня бы не осталось причин продолжать
|
| Now I thank God there’s one | Теперь я благодарю Бога, что есть один |