| Miscellaneous
| Разное
|
| There’s No Power In Pity
| В жалости нет силы
|
| I don’t know how to love you,
| Я не знаю, как любить тебя,
|
| Where do I begin?
| С чего мне начать?
|
| If helplessness is sinning,
| Если беспомощность — это грех,
|
| Then here I am a sinner.
| Тогда вот я грешник.
|
| I’m guilty of the sin.
| Я виновен в грехе.
|
| I don’t know how to help you,
| Я не знаю, как тебе помочь,
|
| Your trouble goes so deep.
| Твоя беда так глубока.
|
| You’re about to lose your life.
| Вы собираетесь потерять свою жизнь.
|
| And here I am dejected,
| И вот я уныл,
|
| 'Cos I love a night of sleep.
| Потому что я люблю спать по ночам.
|
| Love one another You said,
| Любите друг друга Вы сказали,
|
| Come together as one.
| Соберитесь как один.
|
| I’m just a servant, Lord.
| Я всего лишь слуга, Господь.
|
| Yet you made me a son.
| Но ты сделал меня сыном.
|
| Sometimes I’m troubled,
| Иногда я беспокоюсь,
|
| By the things You make me see.
| Тем, что Ты заставляешь меня видеть.
|
| But no matter how I feel, Lord,
| Но что бы я ни чувствовал, Господи,
|
| Here am I send me.
| Вот я посылаю меня.
|
| So I leave my world behind me,
| Так что я оставляю свой мир позади себя,
|
| Enter this domain.
| Введите этот домен.
|
| And I’m staggered by the gulf between us.
| И я поражен пропастью между нами.
|
| I can see your sickness,
| Я вижу твою болезнь,
|
| But I don’t feel your pain.
| Но я не чувствую твоей боли.
|
| Pity’s got no power.
| У жалости нет силы.
|
| Compassion has the heart.
| У сострадания есть сердце.
|
| Jesus, keep me mindful,
| Иисус, помни меня,
|
| That it’s You who does the giving.
| Что это Ты делаешь даяние.
|
| And it’s we who need to play our part.
| И именно мы должны сыграть свою роль.
|
| Help me play my part.
| Помогите мне сыграть свою роль.
|
| (Instrumental)
| (Инструментальная)
|
| Sometimes I’m troubled,
| Иногда я беспокоюсь,
|
| By the things You make me see.
| Тем, что Ты заставляешь меня видеть.
|
| But no matter how I feel, Lord,
| Но что бы я ни чувствовал, Господи,
|
| Here am I send me.
| Вот я посылаю меня.
|
| So I leave my world behind me,
| Так что я оставляю свой мир позади себя,
|
| Enter this domain.
| Введите этот домен.
|
| And I’m staggered by the gulf between us.
| И я поражен пропастью между нами.
|
| I can see your sickness,
| Я вижу твою болезнь,
|
| But I don’t feel your pain.
| Но я не чувствую твоей боли.
|
| Pity’s got no power.
| У жалости нет силы.
|
| Compassion has the heart.
| У сострадания есть сердце.
|
| Jesus, keep me mindful,
| Иисус, помни меня,
|
| That it’s You who does the giving.
| Что это Ты делаешь даяние.
|
| And it’s we who need to play our part.
| И именно мы должны сыграть свою роль.
|
| Help me play my part.
| Помогите мне сыграть свою роль.
|
| Here I am.
| А вот и я.
|
| Send me.
| Отправьте меня.
|
| Send me.
| Отправьте меня.
|
| Let me play my part.
| Позволь мне сыграть свою роль.
|
| Send me.
| Отправьте меня.
|
| Send me. | Отправьте меня. |