| I’ve thought my life had happiness
| Я думал, что в моей жизни было счастье
|
| Until I felt your warm caress
| Пока я не почувствовал твою теплую ласку
|
| I’ve really thought I had it made
| Я действительно думал, что сделал это
|
| Until I met you, then I knew
| Пока я не встретил тебя, я знал
|
| I’ve been a mighty lonely man
| Я был сильным одиноким человеком
|
| You touched me with your finger tips
| Ты коснулся меня кончиками пальцев
|
| And oh so softly kissed my lips
| И так нежно целовал меня в губы
|
| You said, you showed me paradise
| Ты сказал, ты показал мне рай
|
| And so I love you, and you thrilled
| И поэтому я люблю тебя, и ты в восторге
|
| I’ve been a mighty lonely man
| Я был сильным одиноким человеком
|
| How truly love, how truly, truly love
| Как по-настоящему люблю, как по-настоящему, по-настоящему люблю
|
| How thrill, how very thrill was I
| Как трепетно, как трепетно я был
|
| Then like a fool, a foolish, foolish fool
| Тогда, как дурак, глупый, глупый дурак
|
| I hurt you and made you cry
| Я сделал тебе больно и заставил тебя плакать
|
| Forgive this foolish man, my love
| Прости этого глупого человека, любовь моя
|
| Please say you understand, my love
| Пожалуйста, скажи, что ты понимаешь, моя любовь
|
| Return again to my embrace
| Вернись снова в мои объятия
|
| And say you love me
| И скажи, что любишь меня
|
| Till you do
| пока не сделаешь
|
| I’ll be a mighty lonely man
| Я буду сильным одиноким человеком
|
| Till you do
| пока не сделаешь
|
| I’ll be a mighty lonely man | Я буду сильным одиноким человеком |