Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reflections , исполнителя - Cliff Richard. Песня из альбома About That Man/His Land, в жанре Эстрада Дата выпуска: 27.09.1992 Лейбл звукозаписи: Parlophone Язык песни: Английский
Reflections
(оригинал)
Last night I had a dream
Through a swirling fog I walked along on the edge of a stream
I heard somebody groan
I stopped, looked into a pool
And I saw the reflection of a fool
I saw the reflection of a fool
Dragging him by his throat
Were the collar and the links of a chain
On his shoulders a coat
On his feet shoes of pain
The coat was strife
The chain was pride
I saw the reflection, and I cried
I saw the reflection, and I cried
Tears for myself a fool
A man chained by independence
Gripped by despair so cruel
My life was a lot of nonsense
My eyes were closed but in my mind
I saw the reflection so unkind
I saw the reflection so unkind
Sick of life, scared of death
My days just one long futility
Feeling my emptiness, I cried «God set me free»
I looked once more, I don’t know how
But I saw the reflection changing now
I saw the reflection changing now
A man was in my place
A man with holes in his hands and side
A man I could not face
The man I had crucified
On him was my coat
My chains and my shoes
And between reflections I must choose
Between reflections I must choose
Размышления
(перевод)
Прошлой ночью мне приснился сон
Сквозь клубящийся туман я шел по краю ручья
Я слышал, как кто-то стонал
Я остановился, посмотрел в бассейн
И я увидел отражение дурака
Я видел отражение дурака
Тащит его за горло
Были ли ошейник и звенья цепи
На плечах пальто
На ногах туфли от боли
Пальто было рознь
Цепь была гордостью
Я увидел отражение и заплакал
Я увидел отражение и заплакал
Слезы для себя дурак
Человек, прикованный независимостью
Охваченный отчаянием, таким жестоким
В моей жизни было много чепухи
Мои глаза были закрыты, но в моем сознании
Я видел такое недоброе отражение
Я видел такое недоброе отражение
Больной жизнью, боящийся смерти
Мои дни просто одна долгая тщетность
Чувствуя свою пустоту, я закричал: «Бог освободил меня»