| When you’re out in the ocean,
| Когда ты в океане,
|
| And you’re swimming against the tide.
| А ты плывешь против течения.
|
| When you’re climbing a mountain,
| Когда вы взбираетесь на гору,
|
| And the mountain seems too high.
| И гора кажется слишком высокой.
|
| Never give up believing,
| Никогда не переставай верить,
|
| Love is on your side.
| Любовь на вашей стороне.
|
| When the darkness surrounds you,
| Когда тебя окружает тьма,
|
| And you cannot see your way.
| И вы не можете видеть свой путь.
|
| When the loneliness finds you,
| Когда тебя настигнет одиночество,
|
| And there is no hiding place.
| И нет укрытия.
|
| Never give up believing,
| Никогда не переставай верить,
|
| Love will save the day.
| Любовь спасет положение.
|
| Open up the gates,
| Откройте ворота,
|
| You closed around your heart.
| Вы закрылись вокруг своего сердца.
|
| Someone is waiting to come in.
| Кто-то ждет, чтобы войти.
|
| Let Me be the One,
| Позволь мне быть единственным,
|
| That you hold on to.
| Что вы держитесь.
|
| I will bring the sun to shine on you.
| Я заставлю солнце светить на тебя.
|
| Your lonely days are gone.
| Твои одинокие дни прошли.
|
| The best is yet to come,
| Лучшее еще впереди,
|
| If you let Me be the One.
| Если ты позволишь Мне быть Тем.
|
| When the weight on your shoulders
| Когда вес на ваших плечах
|
| Is too much to bear.
| Это слишком много, чтобы вынести.
|
| There’s no burden too heavy,
| Нет слишком тяжелого бремени,
|
| That cannot be shared.
| Этим нельзя поделиться.
|
| You can run into My heart,
| Ты можешь попасть в Мое сердце,
|
| Lay your troubles there.
| Положите туда свои проблемы.
|
| They say surrender brings freedom for the soul.
| Говорят, что капитуляция приносит свободу душе.
|
| Well, don’t you think it’s time,
| Ну, ты не думаешь, что пришло время,
|
| That you let Me know.
| Что ты дал Мне знать.
|
| And let Me be the One,
| И позволь Мне быть Единственным,
|
| That you hold on to.
| Что вы держитесь.
|
| Cos I will bring the sun to shine on you.
| Потому что я заставлю солнце светить на тебя.
|
| Your lonely days are gone.
| Твои одинокие дни прошли.
|
| The best is yet to come,
| Лучшее еще впереди,
|
| If you let Me be the One.
| Если ты позволишь Мне быть Тем.
|
| (verse music)
| (музыка стихов)
|
| Open up the gates,
| Откройте ворота,
|
| You closed around your heart.
| Вы закрылись вокруг своего сердца.
|
| Someone is waiting to come in.
| Кто-то ждет, чтобы войти.
|
| Let Me be the One,
| Позволь мне быть единственным,
|
| That you hold on to.
| Что вы держитесь.
|
| I will bring the sun to shine on you.
| Я заставлю солнце светить на тебя.
|
| Your lonely days are gone.
| Твои одинокие дни прошли.
|
| The best is yet to come,
| Лучшее еще впереди,
|
| If you let Me be the One.
| Если ты позволишь Мне быть Тем.
|
| Won’t you let Me be the One! | Разве ты не позволишь Мне быть Единственным! |