| Yeah, you better listen to me, now
| Да, тебе лучше послушать меня, сейчас
|
| I got something to say
| Мне есть что сказать
|
| If you don’t want you don’t have to get into trouble
| Если вы не хотите, у вас не должно быть проблем
|
| If you don’t want you don’t have to get into trouble
| Если вы не хотите, у вас не должно быть проблем
|
| If you don’t want you don’t have to get into trouble
| Если вы не хотите, у вас не должно быть проблем
|
| You just, you just leave my woman alone
| Ты просто, ты просто оставишь мою женщину в покое
|
| Well, I know you are a playboy
| Ну, я знаю, что ты плейбой
|
| And you’ve got women all over town
| И у тебя есть женщины по всему городу
|
| But listen, buddy, if you ever sweet-talk my girl
| Но послушай, приятель, если ты когда-нибудь сладишь с моей девушкой
|
| I’m a-gonna, I’m a-gonna lay your body down
| Я собираюсь, я собираюсь уложить твое тело
|
| Well, if you don’t want you don’t have to get into trouble
| Ну, если вы не хотите, вы не должны попасть в беду
|
| If you don’t want you don’t have to get into trouble
| Если вы не хотите, у вас не должно быть проблем
|
| If you don’t want you don’t have to get into trouble
| Если вы не хотите, у вас не должно быть проблем
|
| You just leave my woman alone
| Ты просто оставишь мою женщину в покое
|
| Well, I know you’ve got your money
| Ну, я знаю, что у тебя есть деньги
|
| And you’ve got a brand new, too
| И у вас тоже есть новинка
|
| But if I ever see my girl in your new car
| Но если я когда-нибудь увижу свою девушку в твоей новой машине
|
| I’m gonna do some work, work on you
| Я собираюсь немного поработать, поработать над тобой
|
| If you don’t want you don’t have to get into trouble
| Если вы не хотите, у вас не должно быть проблем
|
| If you don’t want you don’t have to get into trouble
| Если вы не хотите, у вас не должно быть проблем
|
| If you don’t want you don’t have to get into trouble
| Если вы не хотите, у вас не должно быть проблем
|
| You just, you just leave my woman alone
| Ты просто, ты просто оставишь мою женщину в покое
|
| I don’t believe in trouble
| Я не верю в беду
|
| So, I don’t want to start a fight
| Итак, я не хочу начинать драку
|
| So, you just take care and stay away from my little girl
| Так что береги себя и держись подальше от моей маленькой девочки.
|
| Then everything, everything’ll be alright
| Тогда все, все будет хорошо
|
| So, if you don’t want you don’t have to get into trouble
| Так что, если вы не хотите, у вас не должно быть проблем
|
| If you don’t want you don’t have to get into trouble
| Если вы не хотите, у вас не должно быть проблем
|
| If you don’t want you don’t have to get into trouble
| Если вы не хотите, у вас не должно быть проблем
|
| You just, you just stay away from my girl
| Ты просто, просто держись подальше от моей девушки
|
| I’m warning you now
| Я предупреждаю вас сейчас
|
| You better stay away from my girl
| Тебе лучше держаться подальше от моей девушки
|
| You better stay away from my girl
| Тебе лучше держаться подальше от моей девушки
|
| Leave my woman alone
| Оставь мою женщину в покое
|
| Oh, you better listen to me
| О, лучше послушай меня
|
| Oh, leave my woman alone
| О, оставь мою женщину в покое
|
| Leave my woman alone | Оставь мою женщину в покое |