| My heart was so heavy with longin' for you
| Мое сердце было так тяжело от тоски по тебе
|
| My arms were so lonely, lonesome and blue
| Мои руки были такими одинокими, одинокими и синими
|
| Alone in my sorrow, I heard a voice cry
| Один в моей печали, я услышал голосовой крик
|
| A voice in the wilderness, a voice from the sky
| Голос в пустыне, голос с неба
|
| Have faith in your darlin', the voice seemed to say
| Верь в свою дорогую, голос, казалось, говорил
|
| Be true to her memory, she’ll come back one day
| Будь верен ее памяти, она вернется однажды
|
| And though there was no one, nobody to see
| И хотя никого не было, некого было видеть
|
| A voice in the wilderness brought comfort to me
| Голос в пустыне утешил меня
|
| We had a quarrel, I was unkind
| У нас была ссора, я был недобрым
|
| Why did you leave me? | Почему ты оставил меня? |
| Love made me blind
| Любовь сделала меня слепым
|
| My darlin', forgive me, I yearn for your touch
| Моя дорогая, прости меня, я жажду твоего прикосновения
|
| Have pity, come back now, I need you so much
| Пожалей, вернись сейчас, ты мне так нужен
|
| Believe me and you’ll hear it
| Поверь мне, и ты это услышишь
|
| That voice from above
| Этот голос сверху
|
| A voice in the wilderness
| Голос в пустыне
|
| The voice of true love
| Голос настоящей любви
|
| Believe me and you’ll hear it
| Поверь мне, и ты это услышишь
|
| That voice from above
| Этот голос сверху
|
| A voice in the wilderness
| Голос в пустыне
|
| The voice of true love | Голос настоящей любви |