Перевод текста песни Stop, Look and Listen / I'm No Fool (As a Pedestrian) - Cliff Edwards

Stop, Look and Listen / I'm No Fool (As a Pedestrian) - Cliff Edwards
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stop, Look and Listen / I'm No Fool (As a Pedestrian) , исполнителя -Cliff Edwards
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:31.12.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Stop, Look and Listen / I'm No Fool (As a Pedestrian) (оригинал)Остановись, Посмотри и послушай / Я не дурак (Как пешеход) (перевод)
Stop, look and listen Остановись, посмотри и послушай
And always use your head И всегда используй свою голову
Look at the signal Посмотрите на сигнал
Is it green or red Это зеленый или красный
First, you stop, then you look Сначала ты останавливаешься, потом смотришь
Then you listen hard Тогда вы внимательно слушаете
You can make just any street Вы можете сделать любую улицу
As safe as your backyard Так же безопасно, как ваш задний двор
Stop, look and listen Остановись, посмотри и послушай
Your eyes will tell your feet Твои глаза расскажут твоим ногам
When you can safely Когда можно безопасно
Walk across the street Пройти через улицу
First, you stop, then you look Сначала ты останавливаешься, потом смотришь
Then you listen hard Тогда вы внимательно слушаете
You can make just any street Вы можете сделать любую улицу
As safe as your backyard Так же безопасно, как ваш задний двор
Stop, look and listen! Остановись, посмотри и послушай!
(spoken) «That's very good advice, huh, and I always follow it because…» (говорит) «Это очень хороший совет, да, и я всегда ему следую, потому что…»
I’m no fool!Я не дурак!
No sirree! Нет, сэр!
I want to live to be seventy-three Я хочу дожить до семидесяти трех
I play safe for you and me 'cause Я играю безопасно для тебя и меня, потому что
I’m no fool! Я не дурак!
Any fool play’s in the street Любая дурацкая игра на улице
As though it were a field Как будто это поле
A bumper throws him for a loss Бампер бросает его за потерю
Against the car’s windshield Против лобового стекла автомобиля
Oh, I’m no fool!О, я не дурак!
No sirree! Нет, сэр!
I want to live to be eighty-three Я хочу дожить до восьмидесяти трех
I play safe for you and me 'cause Я играю безопасно для тебя и меня, потому что
I’m no fool! Я не дурак!
Any fool gets out of cars Любой дурак выходит из машины
The wrong side only once Неправильная сторона только один раз
And if he lives to tell the tale И если он живет, чтобы рассказать историю
He’s crowned a stupid dunce Он короновал глупого болвана
Oh, I’m no fool!О, я не дурак!
No sirree! Нет, сэр!
I want to live to be ninety-three Я хочу дожить до девяноста трех
I play safe for you and me 'cause Я играю безопасно для тебя и меня, потому что
I’m no fool! Я не дурак!
Stop, look and listen Остановись, посмотри и послушай
And always use your head И всегда используй свою голову
Look at the signal Посмотрите на сигнал
Is it green or red Это зеленый или красный
First, you stop, then you look Сначала ты останавливаешься, потом смотришь
Then you listen hard Тогда вы внимательно слушаете
You can make just any street Вы можете сделать любую улицу
As safe as your backyard Так же безопасно, как ваш задний двор
Stop, look and listen Остановись, посмотри и послушай
Your eyes will tell your feet Твои глаза расскажут твоим ногам
When you can safely Когда можно безопасно
Walk across the street Пройти через улицу
First, you stop, then you look Сначала ты останавливаешься, потом смотришь
Then you listen hard Тогда вы внимательно слушаете
You can make just any street Вы можете сделать любую улицу
As safe as your backyard Так же безопасно, как ваш задний двор
Stop, look and Listen!Остановись, посмотри и послушай!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: