| Thats it!
| Вот и все!
|
| Come on now!
| Давай сейчас!
|
| Lets sing it!
| Давайте петь!
|
| When you get in trouble
| Когда вы попадаете в беду
|
| And you don’t know right from wrong
| И вы не знаете, правильное от неправильного
|
| Give a little whistle, give a little whistle
| Свистни, свистни
|
| When you meet temptation
| Когда вы встречаете искушение
|
| And the urge is very strong
| И желание очень сильное
|
| Give a little whistle, give a little whistle
| Свистни, свистни
|
| Not just a little squeak, pucker up and blow
| Не просто небольшой писк, сморщивание и удар
|
| And if you’re whistle is weak, yell
| И если ты свистишь слабо, кричи
|
| (Pinnochio)
| (Пиноккио)
|
| Jiminy Cricket!
| Джимини Крикет!
|
| (Jiminy Cricket)
| (Джимини Крикет)
|
| Right!
| Верно!
|
| Take the strait and narrow path
| Иди прямым и узким путем
|
| And if you start to slide
| И если вы начнете скользить
|
| Give a little whistle, give a little whistle
| Свистни, свистни
|
| And always let your conscience be your guide
| И всегда пусть ваша совесть будет вашим проводником
|
| Take the strait and narrow path
| Иди прямым и узким путем
|
| And if you start to slide
| И если вы начнете скользить
|
| Give a little whistle (yoo-hoo)
| Дайте немного свистеть (ю-ху)
|
| Give a little whistle (yoo-HOO!)
| Дайте небольшой свисток (yoo-HOO!)
|
| And always let your conscience be your guide
| И всегда пусть ваша совесть будет вашим проводником
|
| (Pinnocchio)
| (Пиноккио)
|
| And always let your conscience be your guide! | И всегда пусть ваша совесть будет вашим проводником! |