| Trote bianche, trote rose
| Белая форель, розовая форель
|
| E verdi piante in libertà
| И зеленые растения в дикой природе
|
| Io vado in Canada
| я еду в Канаду
|
| Sono stanco e non è giusto
| Я устал, и это несправедливо
|
| Non è giusto perché tu
| Это несправедливо, потому что ты
|
| Certamente non potevi dar di più
| Вы, конечно, не могли бы дать больше
|
| Frutta fresca, marmellata
| Свежие фрукты, джем
|
| E tutto quello che ami tu
| И все, что ты любишь
|
| Non lo sopporto più
| я больше не могу его терпеть
|
| Dopo avere fatto tanto
| Сделав так много
|
| Per la mia tranquillità
| Для моего спокойствия
|
| Lascio tutto e vado in Canada
| Я бросаю все и еду в Канаду
|
| Forse dietro la facciata
| Может быть, за фасадом
|
| Un po' d’orgoglio ancora c'è
| Есть еще немного гордости
|
| Non chiedermi perché
| Не спрашивай меня почему
|
| Con la forza di un gigante
| С силой гиганта
|
| Che distrugge la città
| Это разрушает город
|
| La mia testa pensa solo al Canada
| Моя голова думает только о Канаде
|
| Scusa tanto se do i calci
| Мне очень жаль, если я ударю
|
| Alla tua felicità
| К твоему счастью
|
| Però che senso ha
| Но какой в этом смысл
|
| Fare finta di dormire
| притвориться спящим
|
| Quando chiedi un po' di me
| Когда ты немного спрашиваешь обо мне
|
| E baciarti con l’amore che non c'è?
| И целовать тебя с любовью, которой нет?
|
| Ho comprato il biglietto
| я купил билет
|
| Ma per te non ci sarà
| Но это не будет для вас
|
| Scusa tanto, vado solo in Canada | Извините, я собираюсь только в Канаду |