| Should this noose unloosen
| Если эта петля развяжется
|
| Should I grow weary of the dark
| Должен ли я устать от темноты
|
| Before I find the surface
| Прежде чем я найду поверхность
|
| Should I blame it on my heart
| Должен ли я винить в этом свое сердце
|
| Should this noose unloosen
| Если эта петля развяжется
|
| Despite what I’ve been told
| Несмотря на то, что мне сказали
|
| Should I find some closure
| Должен ли я найти какое-то закрытие
|
| Have I no choice but live alone
| У меня нет выбора, кроме как жить одному
|
| You stayed through summer
| Ты остался на лето
|
| You stayed through winter
| Ты остался на зиму
|
| I dried up your patience
| Я иссушил твое терпение
|
| Dried up your patience
| Иссушил ваше терпение
|
| You stayed through summer
| Ты остался на лето
|
| You stayed through winter
| Ты остался на зиму
|
| I dried up your patience
| Я иссушил твое терпение
|
| Dried up your patience
| Иссушил ваше терпение
|
| Should this grave unpave me
| Должна ли эта могила разрушить меня?
|
| Should I grow lonely in the ground
| Должен ли я расти одиноким в земле
|
| Would you take me to your home then
| Не могли бы вы отвезти меня к себе домой тогда
|
| Should my heart begin to pound
| Если мое сердце начнет колотиться
|
| Should this grave unpave me
| Должна ли эта могила разрушить меня?
|
| Would you tell me that I’m wrong
| Не могли бы вы сказать мне, что я ошибаюсь
|
| Or take me to your bedroom
| Или отведи меня в свою спальню
|
| And tell me that I’m yours
| И скажи мне, что я твой
|
| You stayed through summer
| Ты остался на лето
|
| You stayed through winter
| Ты остался на зиму
|
| I dried up your patience
| Я иссушил твое терпение
|
| Dried up your patience
| Иссушил ваше терпение
|
| You stayed through summer
| Ты остался на лето
|
| You stayed through winter
| Ты остался на зиму
|
| I dried up your patience
| Я иссушил твое терпение
|
| Dried up your patience
| Иссушил ваше терпение
|
| Sometimes the sheep don’t come back
| Иногда овцы не возвращаются
|
| Sometimes the wolf gets the last laugh
| Иногда волк смеется последним
|
| I know that no one wants to hear that
| Я знаю, что никто не хочет это слышать
|
| My whole heart defers to the hurt half
| Все мое сердце подчиняется больной половине
|
| Sometimes the sheep don’t come back
| Иногда овцы не возвращаются
|
| Sometimes the wolf gets the last laugh
| Иногда волк смеется последним
|
| I know that no one wants to hear that
| Я знаю, что никто не хочет это слышать
|
| My whole heart defers to the hurt half
| Все мое сердце подчиняется больной половине
|
| We are not alone in this
| Мы не одиноки в этом
|
| We are more than could have been
| Мы больше, чем могли бы быть
|
| I have heard that love persists till it wins
| Я слышал, что любовь сохраняется, пока не победит
|
| We are not alone in this
| Мы не одиноки в этом
|
| The past is of no consequence
| Прошлое не имеет значения
|
| I have heard that love persists till the end
| Я слышал, что любовь сохраняется до конца
|
| We are not alone in this
| Мы не одиноки в этом
|
| We are more than could have been
| Мы больше, чем могли бы быть
|
| I have heard that love persists till it wins
| Я слышал, что любовь сохраняется, пока не победит
|
| We are not alone in this
| Мы не одиноки в этом
|
| The past is of no consequence
| Прошлое не имеет значения
|
| 'Cause I have heard that love persists till the end
| Потому что я слышал, что любовь сохраняется до конца
|
| Oh-oh oh, oh-oh ohh
| О-о-о, о-о, о-о
|
| Oh-oh oh, oh-ohh
| О-о-о, о-о
|
| Oh-oh oh, oh-oh ohh | О-о-о, о-о, о-о |