Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Venom , исполнителя - CipherДата выпуска: 13.07.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Venom , исполнителя - CipherVenom(оригинал) |
| Popular unrest snuffed up with just one touch |
| A love that’s unjust. |
| A knot that undoes |
| In the womb the blood christened by bickering that beckons the coming… |
| LIKE COWS FOR THE FATTENING. |
| SHOW PIGS IN OBLIVION, LiES! |
| Traditions of mutilation is futile hatred of the fertile pearl in the person of |
| the universal matron |
| INTERNALIZE HATRED. |
| CLOUDING HUMAN REASON. |
| DIE! |
| Women and men with venom that both poisons men and women but crushes the women |
| and ushers in male dominion |
| Ready for the new war fought inside this sickened |
| Mangled, tortured, gendered vision. |
| We don’t need a program. |
| We don’t need a |
| time |
| Total revolution. |
| Wash away these crimes |
| We don’t need to reform an evil system that needs to be destroyed who’s |
| architects need to be tried for evil and lies |
| We don’t need this sickened, mangled, tortured, twisted gendered vision no more |
| Woman couldn’t have a love of your own |
| Hell’s patterns of speech is his. |
| Tell Adam to keep his ribs |
| Women have enough broken bones |
| Wouldn’t matter if he opposed the beast until women rose and took the throne |
| And beaconed him to push and grow |
| Everything they took we hold. |
| Practically all we own is actually all a loan |
| We’re practically all alone |
| Estranged from two mother’s, the same as each other |
| Earth, and the one with x and y chromosomes |
| Why go alone into the of being free of this privilege of denying pain that |
| preexists and jump into the abyss? |
| Deal with it |
| That suffering and pain the venom leaves inside you |
| Blood let till what remains is what feeds inside you |
| Still grasping for panic. |
| You wanted this, have it. |
| To honor this, |
| ‘pon it bring automatic ravage to all the manic addicts, addicted to venom |
| Christened by the bickering that beckons the coming… |
| HIS IS THE UNWHOLE WAY. |
| TAUGHT THAT WEAKNESS SHOWS YOUR LOVE! |
| Learn manhood from the father that talks with clinched fist often, |
| and walks relentless over the one that bore these helpless offspring |
| HER LIMB LANGUISHES TRAGIC. |
| BROUGHT TO FORGET WHO SHE WAS! |
| A womb bearer that would soon fear her own partner is a wound wearer that would |
| soon impair her own daughter |
| Both are utter subjects to the power order we scorn! |
| All of us slaves to a |
| condition of tradition supported by cash commission and addiction for |
| subordination |
| Patriarchy is the coordination of hatred |
| Vomit it up. |
| Just let it fall |
| On top the churches. |
| On top the nations. |
| On top the weapons. |
| On top this mission |
| Free all the children. |
| Free all the prisoners. |
| Free all the verses. |
| Free all the willing passion. |
| Arm us with knowledge. |
| Arm us with rifles. |
| Arm us with passion |
| Bring down Babylon |
| (перевод) |
| Народные беспорядки подавлены одним прикосновением |
| Несправедливая любовь. |
| Узел, который развязывается |
| В чреве кровь крещена препирательством, что манит грядущего… |
| КАК КОРОВ НА ОТЖИВКЕ. |
| ШОУ СВИНЕЙ В ЗАБЫТИИ, ЛОЖЬ! |
| Традиции увечья есть тщетная ненависть к плодородной жемчужине в лице |
| вселенская матрона |
| ВНУТРЕННЯЯ НЕНАВИСТЬ. |
| ЗАТУМАНИЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО РАЗУМА. |
| УМЕРЕТЬ! |
| Женщины и мужчины с ядом, который одновременно отравляет мужчин и женщин, но сокрушает женщин. |
| и открывает мужское господство |
| Готов к новой войне, сражающейся внутри этого отвратительного |
| Изуродованное, измученное, гендерное видение. |
| Нам не нужна программа. |
| Нам не нужен |
| время |
| Тотальная революция. |
| Смыть эти преступления |
| Нам не нужно реформировать систему зла, которую нужно разрушить. |
| архитекторов нужно судить за зло и ложь |
| Нам больше не нужно это отвратительное, искалеченное, измученное, искаженное гендерное видение. |
| У женщины не могло быть собственной любви |
| Образцы речи Ада принадлежат ему. |
| Скажи Адаму, чтобы сохранил свои ребра |
| У женщин достаточно сломанных костей |
| Не имело бы значения, если бы он выступал против зверя, пока женщины не поднялись и не заняли трон |
| И побудил его подталкивать и расти |
| Все, что они взяли, мы держим. |
| Практически все, что у нас есть, на самом деле все в кредит |
| Мы практически совсем одни |
| Отчуждены от двух матерей, похожих друг на друга |
| Земля и та, что с хромосомами x и y |
| Зачем идти в одиночестве к тому, чтобы быть свободным от этой привилегии отрицания боли, которая |
| предсуществовать и прыгнуть в пропасть? |
| Смирись с этим |
| Это страдание и боль, которые яд оставляет внутри тебя |
| Кровь пустить до тех пор, пока остается то, что питается внутри вас |
| Все еще хватаясь за панику. |
| Ты хотел этого, получи это. |
| Чтобы почтить это, |
| «Потом это принесет автоматическое опустошение всем маниакальным наркоманам, пристрастившимся к яду |
| Окрещенный препирательствами, которые манят грядущего… |
| ОН – НЕЦЕЛЫЙ ПУТЬ. |
| НАУЧИЛИ, ЧТО СЛАБОСТЬ ПОКАЗЫВАЕТ ВАШУ ЛЮБОВЬ! |
| Учись мужественности у отца, который часто говорит со сжатым кулаком, |
| и ходит безжалостно над тем, кто породил это беспомощное потомство |
| ЕЕ КОНЕЧНОСТИ ТРАГИЧЕСКИ ОТМЫВАЕТСЯ. |
| ЗАСТАВИЛИ ЗАБЫТЬ, КЕМ ОНА БЫЛА! |
| Носительница чрева, которая вскоре будет бояться своего партнера, — это носящая раны, которая |
| скоро навредит собственной дочери |
| Оба полностью подчиняются порядку власти, который мы презираем! |
| Все мы рабы |
| состояние традиции, поддерживаемое наличными комиссионными и зависимостью от |
| подчинение |
| Патриархат - это координация ненависти |
| Вырви это. |
| Просто позвольте этому упасть |
| Над церквями. |
| Над нациями. |
| Сверху оружие. |
| На вершине этой миссии |
| Освободите всех детей. |
| Освободите всех заключенных. |
| Освободите все стихи. |
| Освободите все желание страсти. |
| Вооружите нас знаниями. |
| Вооружите нас винтовками. |
| Вооружите нас страстью |
| Снести Вавилон |
| Название | Год |
|---|---|
| Orphan's Opus | 2005 |
| Protoculture (Sankofa) | 2005 |
| Dues | 2009 |
| Verse. Vs. The Virus ft. MF DOOM | 2005 |
| The Day After | 2005 |
| Flames | 2020 |
| Privilege | 2005 |
| Trapped | 2020 |
| Something For You ft. A Meazy | 2020 |
| Parachute | 2020 |
| Re(creation) | 2001 |
| 400 Years | 1999 |
| Reaching Higher States | 1999 |