Перевод текста песни Zaman Memuru - Cihan Mürtezaoğlu

Zaman Memuru - Cihan Mürtezaoğlu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zaman Memuru, исполнителя - Cihan Mürtezaoğlu.
Дата выпуска: 11.03.2021
Язык песни: Турецкий

Zaman Memuru

(оригинал)
Oturmuş kalmış, işten hiç çıkamamış zaman memuru
Kim var kim yoksa ardına katmış sonsuz bir yağmuru
Hiç doymaz ama her şey adil bir çizgi çiziyor
Ne bir eksik ne bir fazla gözyaşına bakmıyor
Hiç doymaz ama her şey adil bir çizgi çiziyor
Ne bir eksik ne bir fazla gözyaşına bakmıyor
Bu lamba ne zaman söner
Varlık karanlık fener
Titretiyor birer birer
Dediler kader ama bize adı keder
Enstrümantal Kısım
(Bize mi bu keder)
(Bize mi bu keder)
Hiç doymaz ama her şey adil bir çizgi çiziyor
Ne bir eksik ne bir fazla gözyaşına bakmıyor
Hiç doymaz ama her şey adil bir çizgi çiziyor
Ne bir eksik ne bir fazla gözyaşına bakmıyor
Bu lamba ne zaman sönr
Varlık karanlık fener
Titretiyor birr birer
Dediler kader ama bize adı keder
Bu lamba ne zaman söner
Varlık karanlık fener
Titretiyor birer birer
Dediler kader ama bize adı keder
Bu lamba ne zaman söner
Varlık karanlık fener
Titretiyor birer birer
Dediler kader ama bize adı keder
Bu lamba ne zaman söner
Varlık karanlık fener

Офицер Времени

(перевод)
Клерк времени сидит, никогда не выходя из работы
Кто есть, кого нет, добавили за собой бесконечный дождь
Никогда не бывает достаточно, но все рисует четкую линию
Не смотрит на одну слезу больше или меньше
Никогда не бывает достаточно, но все рисует четкую линию
Не смотрит на одну слезу больше или меньше
Когда эта лампа гаснет?
темный фонарь
трясется один за другим
Сказали судьба, но это называется горе
Инструментальная партия
(Это горе для нас)
(Это горе для нас)
Никогда не бывает достаточно, но все рисует четкую линию
Не смотрит на одну слезу больше или меньше
Никогда не бывает достаточно, но все рисует четкую линию
Не смотрит на одну слезу больше или меньше
Когда эта лампа гаснет?
темный фонарь
трясется один за другим
Сказали судьба, но это называется горе
Когда эта лампа гаснет?
темный фонарь
трясется один за другим
Сказали судьба, но это называется горе
Когда эта лампа гаснет?
темный фонарь
трясется один за другим
Сказали судьба, но это называется горе
Когда эта лампа гаснет?
темный фонарь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bir Beyaz Orkide 2016
Sen Banasın 2016
Bu Bir Yağmur Mu 2016
Bitsin Bu Delilik 2016
Derde İhanet Edemem 2021
Martı 2020
Sarı Söz 2016
Hangi Yol 2019
Yaka Paça 2016
Güz Biterken 2016
Deli 2016
Bana Sor 2018
Senin Adın Zambak 2016
Düşmedim Daha ft. Burcu Tatlıses 2019
Bana Sor (Canlı) ft. Ceyl'an Ertem 2018
Elbet Bir Gün Buluşacağız (Canlı) 2018
Sen Banasın (Canlı) 2018
Saf Kuşlar (Canlı) 2018
Esir (Canlı) 2018
Teselli (Canlı) 2018

Тексты песен исполнителя: Cihan Mürtezaoğlu