Перевод текста песни Come Go With Me - Christopher Williams

Come Go With Me - Christopher Williams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come Go With Me, исполнителя - Christopher Williams.
Дата выпуска: 03.03.2022
Язык песни: Английский

Come Go With Me

(оригинал)
Come on and go with me
Come on over to my place
I don’t feel like bein' lonely tonight
You see, I want, I want some company
And you look like you’re just my type
You’re the kind, you’re the kind whose spirits are runnin' free
Let’s take a sip of some cold, cold wine
And dance to the music nice and slow
And you won’t be under any kind of pressure
You see, we’ll just let, we’ll just let the evenin' flow
Come on and go with me, I’d sure like that, baby
Come on over to my place, it would be so nice, it would be so good
Come on and go with me
Come on over to my place
You look like you’re just bored to death
And you wanna get away, you wanna get away from this noisy crowd
Let’s go where it’s nice and quiet
Where there’s nobody, there’s nobody else around
Let’s sit by a cozy lit fire
And we can be in each other’s company
Now how does that sound to you?
You see, cause it sounds so good
It sounds so good to me
Come on and go with me, would you do that, baby?
Come on over to my place, would you do that, baby?
Would you do that, baby?
Come on and go with me
Come on over to my place
My car’s right outside, we can leave right now
That’s if you’re ready to go
I know you’re just beatin' me, you see, I’d understand it
I’d understand it if you said no, but don’t you do it, baby
Come on and go with me, come on, baby
(No)
Come on over to my place
(No, not tonight, no)
You see it’s not far from here
(I believe you)
Would you just take a minute and think about it?
(Oh, man)
Would you just think about it, think about it?
Yeah
(I'm thinkin' about it but I really have to say no)
Come on and go with me
Come on over to my place
(No, I know)
You’re sittin' here, you’ve been sittin' here for quite a long time
(Yeah, I’m slightly bored, I hate bein' bored)
See, I’ve been watchin' you
(I've been doin' the same thing)
I’ve had my eyes on you
(I've been checkin' you out all night long)
You look so nice and you look so sweet
(Oh, thank you)
Come on and go with me
(That was sweet)
You look like you oughta be with me
Come on, over to my place
(Yeah, but what are you gonna with me? That’s the problem)
Seems that you feel the same way I do
(I think it would pretty interesting)
It seems that you need some company, too
(Oh, boy)
Yeah
Come on and go with me
(You said your car is right out front, right out front)
Come on, over to my place
(And you’re gonna bring me home after)
But would it be all right with you?
Come on and go with me
If we left here and we went somewhere else, baby
(Come on over to my place)
Somewhere where it’s nice and quiet, it’s nice and quiet
(That's nice, yeah, that sounds a little better than this place)
Where we could sit down by a cozy lit fire
We could sip a little wine, work things out
(Oh, yeah)
Come on and go with me, work things out
(Well, I cannot stay long)
Come on over to my place
(We got an hour, no more than that)
Lady, you won’t be under any kinda pressure
(Please, I cannot stand pressure)
I wouldn’t do that, baby?
No
(Okay, well, would you get my coat?)
See, I wouldn’t do that, baby
See, I just wanna sit down
And get to know you a little better
(Okay, just for a little while)
I swear you look so good to me
(Are you gonna pay for my drink?)
Come on over to my place
You look so good to me
(перевод)
Давай и иди со мной
Давай ко мне
Мне не хочется быть одиноким сегодня вечером
Видишь ли, я хочу, я хочу компанию
И ты выглядишь так, как будто ты просто мой тип
Ты такой, ты такой, чей дух свободен
Давайте сделаем глоток холодного, холодного вина
И танцуй под музыку красиво и медленно
И вы не будете под каким-либо давлением
Видишь ли, мы просто позволим, мы просто позволим течь вечеру
Давай и пойдем со мной, мне бы это очень понравилось, детка
Приходи ко мне, было бы так хорошо, было бы так хорошо
Давай и иди со мной
Давай ко мне
Ты выглядишь так, будто тебе просто до смерти скучно
И ты хочешь уйти, ты хочешь уйти от этой шумной толпы
Пойдем туда, где хорошо и тихо
Где никого нет, вокруг никого нет
Давай посидим у уютного огня
И мы можем быть в компании друг друга
Теперь, как это звучит для вас?
Видите ли, потому что это звучит так хорошо
Это звучит так хорошо для меня
Давай и пойдем со мной, ты бы сделал это, детка?
Пойдем ко мне, не мог бы ты сделать это, детка?
Ты бы сделал это, детка?
Давай и иди со мной
Давай ко мне
Моя машина прямо снаружи, мы можем уехать прямо сейчас
Это если вы готовы идти
Я знаю, ты меня просто бьешь, видишь ли, я бы понял
Я бы понял, если бы ты сказал нет, но не делай этого, детка
Давай и иди со мной, давай, детка
(Нет)
Давай ко мне
(Нет, не сегодня, нет)
Вы видите, что это недалеко отсюда
(Я верю тебе)
Не могли бы вы просто подумать об этом?
(О чувак)
Не могли бы вы просто подумать об этом, подумать об этом?
Ага
(Я думаю об этом, но я действительно должен сказать нет)
Давай и иди со мной
Давай ко мне
(Нет, я знаю)
Ты сидишь здесь, ты сидишь здесь довольно долго
(Да, мне немного скучно, я ненавижу скучать)
Видишь, я наблюдал за тобой
(Я делал то же самое)
Я смотрел на тебя
(Я проверял тебя всю ночь)
Ты выглядишь так мило, и ты выглядишь так мило
(О, спасибо)
Давай и иди со мной
(Это было мило)
Ты выглядишь так, как будто ты должен быть со мной
Давай, ко мне
(Да, но что ты собираешься со мной делать? Вот в чем проблема)
Кажется, ты чувствуешь то же, что и я
(Думаю, это было бы довольно интересно)
Кажется, тебе тоже нужна компания
(О, парень)
Ага
Давай и иди со мной
(Вы сказали, что ваша машина прямо перед домом, прямо перед домом)
Давай, ко мне
(И ты собираешься привести меня домой после)
Но все ли будет в порядке с вами?
Давай и иди со мной
Если бы мы ушли отсюда и пошли куда-то еще, детка
(Приходи ко мне)
Где-то, где хорошо и тихо, хорошо и тихо
(Хорошо, да, это звучит немного лучше, чем это место)
Где мы могли бы сесть у уютного огня
Мы могли бы выпить немного вина, разобраться
(Ах, да)
Давай и иди со мной, разберись
(Ну, я не могу долго оставаться)
Давай ко мне
(У нас есть час, не больше)
Леди, вы не будете под каким-либо давлением
(Пожалуйста, я не выношу давления)
Я бы не стал этого делать, детка?
Нет
(Хорошо, а ты не возьмешь мое пальто?)
Видишь, я бы не стал этого делать, детка
Видишь, я просто хочу сесть
И узнать вас немного лучше
(Хорошо, только ненадолго)
Клянусь, ты выглядишь так хорошо для меня
(Ты заплатишь за мой напиток?)
Давай ко мне
Ты выглядишь так хорошо для меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I'm Dreamin' 2020
Dreamin' 2022
All I See 2022
Every Little Thing U Do 2022
Not a Perfect Man 1995
Talk To Myself 1988
Down on My Knees 1995
Never Stop 1995
Learning to Love Again 1995
Good Luvin' ft. Mary J. Blige 2022
Let's Get Right 2022
Please, Please, Please 2022
Promises, Promises 1988

Тексты песен исполнителя: Christopher Williams

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Wait Hollup 2017
Not Enough 2006
Loyauté 2023
Ttl 2022
Mágico de Oz 2023
Atmosphere ft. Yahel, Raz Kfir 2023
Dübörög a ház ft. Emergency House 2023
Galip 2021
Non Somos Malos ft. Paloma San Basilio 2013
Quello che mi serve 2021