Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come Go With Me, исполнителя - Christopher Williams.
Дата выпуска: 03.03.2022
Язык песни: Английский
Come Go With Me(оригинал) |
Come on and go with me |
Come on over to my place |
I don’t feel like bein' lonely tonight |
You see, I want, I want some company |
And you look like you’re just my type |
You’re the kind, you’re the kind whose spirits are runnin' free |
Let’s take a sip of some cold, cold wine |
And dance to the music nice and slow |
And you won’t be under any kind of pressure |
You see, we’ll just let, we’ll just let the evenin' flow |
Come on and go with me, I’d sure like that, baby |
Come on over to my place, it would be so nice, it would be so good |
Come on and go with me |
Come on over to my place |
You look like you’re just bored to death |
And you wanna get away, you wanna get away from this noisy crowd |
Let’s go where it’s nice and quiet |
Where there’s nobody, there’s nobody else around |
Let’s sit by a cozy lit fire |
And we can be in each other’s company |
Now how does that sound to you? |
You see, cause it sounds so good |
It sounds so good to me |
Come on and go with me, would you do that, baby? |
Come on over to my place, would you do that, baby? |
Would you do that, baby? |
Come on and go with me |
Come on over to my place |
My car’s right outside, we can leave right now |
That’s if you’re ready to go |
I know you’re just beatin' me, you see, I’d understand it |
I’d understand it if you said no, but don’t you do it, baby |
Come on and go with me, come on, baby |
(No) |
Come on over to my place |
(No, not tonight, no) |
You see it’s not far from here |
(I believe you) |
Would you just take a minute and think about it? |
(Oh, man) |
Would you just think about it, think about it? |
Yeah |
(I'm thinkin' about it but I really have to say no) |
Come on and go with me |
Come on over to my place |
(No, I know) |
You’re sittin' here, you’ve been sittin' here for quite a long time |
(Yeah, I’m slightly bored, I hate bein' bored) |
See, I’ve been watchin' you |
(I've been doin' the same thing) |
I’ve had my eyes on you |
(I've been checkin' you out all night long) |
You look so nice and you look so sweet |
(Oh, thank you) |
Come on and go with me |
(That was sweet) |
You look like you oughta be with me |
Come on, over to my place |
(Yeah, but what are you gonna with me? That’s the problem) |
Seems that you feel the same way I do |
(I think it would pretty interesting) |
It seems that you need some company, too |
(Oh, boy) |
Yeah |
Come on and go with me |
(You said your car is right out front, right out front) |
Come on, over to my place |
(And you’re gonna bring me home after) |
But would it be all right with you? |
Come on and go with me |
If we left here and we went somewhere else, baby |
(Come on over to my place) |
Somewhere where it’s nice and quiet, it’s nice and quiet |
(That's nice, yeah, that sounds a little better than this place) |
Where we could sit down by a cozy lit fire |
We could sip a little wine, work things out |
(Oh, yeah) |
Come on and go with me, work things out |
(Well, I cannot stay long) |
Come on over to my place |
(We got an hour, no more than that) |
Lady, you won’t be under any kinda pressure |
(Please, I cannot stand pressure) |
I wouldn’t do that, baby? |
No |
(Okay, well, would you get my coat?) |
See, I wouldn’t do that, baby |
See, I just wanna sit down |
And get to know you a little better |
(Okay, just for a little while) |
I swear you look so good to me |
(Are you gonna pay for my drink?) |
Come on over to my place |
You look so good to me |
(перевод) |
Давай и иди со мной |
Давай ко мне |
Мне не хочется быть одиноким сегодня вечером |
Видишь ли, я хочу, я хочу компанию |
И ты выглядишь так, как будто ты просто мой тип |
Ты такой, ты такой, чей дух свободен |
Давайте сделаем глоток холодного, холодного вина |
И танцуй под музыку красиво и медленно |
И вы не будете под каким-либо давлением |
Видишь ли, мы просто позволим, мы просто позволим течь вечеру |
Давай и пойдем со мной, мне бы это очень понравилось, детка |
Приходи ко мне, было бы так хорошо, было бы так хорошо |
Давай и иди со мной |
Давай ко мне |
Ты выглядишь так, будто тебе просто до смерти скучно |
И ты хочешь уйти, ты хочешь уйти от этой шумной толпы |
Пойдем туда, где хорошо и тихо |
Где никого нет, вокруг никого нет |
Давай посидим у уютного огня |
И мы можем быть в компании друг друга |
Теперь, как это звучит для вас? |
Видите ли, потому что это звучит так хорошо |
Это звучит так хорошо для меня |
Давай и пойдем со мной, ты бы сделал это, детка? |
Пойдем ко мне, не мог бы ты сделать это, детка? |
Ты бы сделал это, детка? |
Давай и иди со мной |
Давай ко мне |
Моя машина прямо снаружи, мы можем уехать прямо сейчас |
Это если вы готовы идти |
Я знаю, ты меня просто бьешь, видишь ли, я бы понял |
Я бы понял, если бы ты сказал нет, но не делай этого, детка |
Давай и иди со мной, давай, детка |
(Нет) |
Давай ко мне |
(Нет, не сегодня, нет) |
Вы видите, что это недалеко отсюда |
(Я верю тебе) |
Не могли бы вы просто подумать об этом? |
(О чувак) |
Не могли бы вы просто подумать об этом, подумать об этом? |
Ага |
(Я думаю об этом, но я действительно должен сказать нет) |
Давай и иди со мной |
Давай ко мне |
(Нет, я знаю) |
Ты сидишь здесь, ты сидишь здесь довольно долго |
(Да, мне немного скучно, я ненавижу скучать) |
Видишь, я наблюдал за тобой |
(Я делал то же самое) |
Я смотрел на тебя |
(Я проверял тебя всю ночь) |
Ты выглядишь так мило, и ты выглядишь так мило |
(О, спасибо) |
Давай и иди со мной |
(Это было мило) |
Ты выглядишь так, как будто ты должен быть со мной |
Давай, ко мне |
(Да, но что ты собираешься со мной делать? Вот в чем проблема) |
Кажется, ты чувствуешь то же, что и я |
(Думаю, это было бы довольно интересно) |
Кажется, тебе тоже нужна компания |
(О, парень) |
Ага |
Давай и иди со мной |
(Вы сказали, что ваша машина прямо перед домом, прямо перед домом) |
Давай, ко мне |
(И ты собираешься привести меня домой после) |
Но все ли будет в порядке с вами? |
Давай и иди со мной |
Если бы мы ушли отсюда и пошли куда-то еще, детка |
(Приходи ко мне) |
Где-то, где хорошо и тихо, хорошо и тихо |
(Хорошо, да, это звучит немного лучше, чем это место) |
Где мы могли бы сесть у уютного огня |
Мы могли бы выпить немного вина, разобраться |
(Ах, да) |
Давай и иди со мной, разберись |
(Ну, я не могу долго оставаться) |
Давай ко мне |
(У нас есть час, не больше) |
Леди, вы не будете под каким-либо давлением |
(Пожалуйста, я не выношу давления) |
Я бы не стал этого делать, детка? |
Нет |
(Хорошо, а ты не возьмешь мое пальто?) |
Видишь, я бы не стал этого делать, детка |
Видишь, я просто хочу сесть |
И узнать вас немного лучше |
(Хорошо, только ненадолго) |
Клянусь, ты выглядишь так хорошо для меня |
(Ты заплатишь за мой напиток?) |
Давай ко мне |
Ты выглядишь так хорошо для меня |