Перевод текста песни Si je tombais - Christophe Willem

Si je tombais - Christophe Willem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si je tombais, исполнителя - Christophe Willem.
Дата выпуска: 23.08.2009
Язык песни: Французский

Si je tombais

(оригинал)
«Falling»
(Corinne Bailey Rae/Grant Black/Deborah French/Paul Herman)
adaptation française Skye
Tombe la nuit, j’attends l'étoile, allongé sur un feu de paille.
Je pose un serment sur l’opale, rester moi, vaille que vaille.
La falaise me voit tanguer, je ne sais plus rien, désormais.
Si je tombais, tombais, s’il te plaît, ne tente rien
Si jamais je tombais demain.
Toute ma vie, j’ai cru si fort à mon étoile, petite sœur.
Si elle m’abandonne à mon sort, je promets d'être amer une heure.
Et l’heure d’après, compte sur moi, je sourirai encore pour toi.
Si je tombais, tombais, s’il te plaît, ne tente rien
Si jamais je tombais demain.
Si je tombais, tombais, s’il te plaît, ne tente rien
Je saurais revenir de loin, ah ah ah ah ah ah, ah ah.
J’ai connu l’envie, j’ai connu l’amour.
J’ai connu l’ivresse et les souffles courts.
J’ai connu l’espoir et toi ce soir.
Si je tombais, tombais, s’il te plaît, n’aie peur de rien
Si jamais je tombais demain, demain.
Tomber, tomber amoureux de la vie qui m’a porté si haut, si loin.
Si loin, si je tombais, tombais, s’il te plaît, ne tente rien
Si jamais je tombais demain.

Если бы я упал

(перевод)
"Падение"
(Коринн Бэйли Рэй/Грант Блэк/Дебора Френч/Пол Херман)
Французская адаптация Скай
Наступает ночь, я жду звезду, лежащую на соломенном костре.
Я даю клятву на опале, останься со мной, будь что будет.
Скала видит, как я качаюсь, я больше ничего не знаю.
Если я упал, упал, пожалуйста, не пытайтесь
Если я когда-нибудь упаду завтра.
Всю свою жизнь я так сильно верил в свою звезду, сестричка.
Если она оставит меня на произвол судьбы, я обещаю, что буду горевать в течение часа.
И следующий час, рассчитывай на меня, я снова улыбнусь тебе.
Если я упал, упал, пожалуйста, не пытайтесь
Если я когда-нибудь упаду завтра.
Если я упал, упал, пожалуйста, не пытайтесь
Я мог бы пройти долгий путь, ах ах ах ах ах ах, ах ах.
Я познал зависть, я познал любовь.
Я знал опьянение и одышку.
Я знал надежду и тебя сегодня вечером.
Если я упал, упал, пожалуйста, не бойся
Если я когда-нибудь упаду завтра, завтра.
Упасть, влюбиться в жизнь, которая несла меня так высоко, так далеко.
До сих пор, если я упал, упал, пожалуйста, не пытайтесь
Если я когда-нибудь упаду завтра.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je marche seul 2012
Il y a ft. Zaho 2012
Paparazzo ft. Christophe Willem 2020
Hakuna Matata ft. Joyce Jonathan, Christophe Willem, Al.Hy 2012
Confidentiel 2013

Тексты песен исполнителя: Christophe Willem