| Quand je serai grand, je serai Bee Gees
| Когда я вырасту, я буду Bee Gees
|
| Ou bien pilote de Formule 1
| Или гонщик Формулы 1
|
| En attendant, je me déguise
| А пока я маскирую себя
|
| C’est vrai que tous les costumes me vont bien
| Это правда, что все костюмы мне идут
|
| Le rouge, le noir
| Красный, черный
|
| Le blues, l’espoir,
| Блюз, надежда,
|
| Et moi, de toutes les couleurs j’aime en voir
| И я, из всех цветов, которые мне нравятся
|
| C’est comme ça, qu’est ce que j’y peux?
| Это так, что я могу с этим поделать?
|
| C’est comme ça, qu’est ce que j’y peux?
| Это так, что я могу с этим поделать?
|
| (Faudrait savoir ce que tu veux)
| (Должен знать, чего ты хочешь)
|
| (Faudrait savoir ce que tu veux)
| (Должен знать, чего ты хочешь)
|
| Oui, quand je serai grand, ce sera facile
| Да, когда я вырасту, будет легко
|
| Enfin, je saurai qui je suis
| Наконец-то я узнаю, кто я
|
| Oui, mais en attendant je me défile
| Да, но пока я ускользаю
|
| C’est vrai, je me dérobe et je m’enfuis
| Это правда, я ускользаю и убегаю
|
| Je pleure,
| Я плачу,
|
| Je ris,
| Я смеюсь,
|
| J’ai peur,
| Я боюсь,
|
| Envie
| Побуждать
|
| Je sais
| Я знаю
|
| De toutes les couleurs, je vais en voir
| Из всех цветов я увижу
|
| A qui la faute?
| Чья это вина?
|
| Je suis l’un et l’autre
| я оба
|
| Double je
| двойной я
|
| A qui la faute?
| Чья это вина?
|
| Je suis l’un et l’autre
| я оба
|
| Faudrait savoir ce que tu veux
| Вы должны знать, чего хотите
|
| Quand je serai grand, qu’on se le dise,
| Когда я вырасту, пусть говорят,
|
| J’serai vendeur dans les magasins,
| Я буду продавцом в магазинах,
|
| En attendant, je me déguise
| А пока я маскирую себя
|
| En chanteur dans la salle de bain | Как певец в ванной |