
Дата выпуска: 30.11.2014
Язык песни: Французский
Après toi(оригинал) |
Les photos, les cadres sont pourtant bien là |
Vestiges de gloire, douloureuse joie. |
Vidés de l’histoire, il était une fois |
Un Il, une Elle et l’Elle s’envola. |
Je vais funambule sur un fil de verre |
Toutes mes pendules tournent à l’envers. |
J’amasse les heures entre toi et moi |
Gravats de rancœurs et d’effroi. |
Il faudrait en rire, c’est tellement banal, mélo-tragédie à deux balles. |
Je sais, y’a bien pire, je sais l’hôpital |
Mais puis-je au moins dire que ça fait mal? |
Et là moi, je fais quoi après toi? |
Mes rêves sont vides, je ne fais que des faux pas. |
Je fais quoi ici-bas? |
Les beaux souvenirs me brûlent de froid. |
Sans toi, moi je sers à quoi? |
Des rues sans couleurs, le monde est en deuil |
Si vide et si seul et pourtant si rempli de toi. |
Déclaré coupable, toi, tu vas au diable. |
À moi les chemins de croix ! |
Pourquoi pas sourire? |
Rien de plus normal, mélo-tragédie à deux balles |
Je sais, y’a bien pire, la peine capitale |
Mais je peux te dire que ça fait mal. |
Et là moi, je fais quoi après toi? |
Mes rêves sont vides, je ne fais que des faux pas. |
Je fais quoi ici-bas? |
Les beaux souvenirs me brûlent de froid. |
Sans toi, moi je sers à quoi? |
Et là moi, je fais quoi de mes pas? |
Toutes les rues mènent à des impasses. |
Et là j'écoute quoi, sans ta voix |
Sans tes mots, tes rires, tes chants, tes éclats? |
Ça sert à quoi tout ça, sans toi? |
После тебя(перевод) |
Фотографии, рамки все еще там |
Остатки славы, болезненная радость. |
Истощенный истории, когда-то |
Он, Она и Она улетели. |
Я иду по канату на стеклянной проволоке |
Все мои часы идут назад. |
Я коплю часы между тобой и мной. |
Щебень обиды и страха. |
Над этим надо смеяться, это так банально, мелодрама две пули. |
Я знаю, есть намного хуже, я знаю больницу |
Но могу ли я хотя бы сказать, что это больно? |
И вот я, что мне делать после тебя? |
Мои мечты пусты, все, что я делаю, это оплошность. |
Что я здесь делаю? |
Красивые воспоминания обжигают меня холодом. |
Без тебя на что я годен? |
Бесцветные улицы, мир в трауре |
Такая пустая и такая одинокая, и в то же время такая полная тебя. |
Признан виновным, иди ты к черту. |
Пути Креста мои! |
Почему бы не улыбнуться? |
Ничего более обычного, мелодрама с двумя яйцами |
Я знаю, есть намного хуже, смертная казнь |
Но я могу сказать вам, что это больно. |
И вот я, что мне делать после тебя? |
Мои мечты пусты, все, что я делаю, это оплошность. |
Что я здесь делаю? |
Красивые воспоминания обжигают меня холодом. |
Без тебя на что я годен? |
И вот я, что мне делать с моими шагами? |
Все улицы ведут в тупик. |
И что я слушаю без твоего голоса |
Без твоих слов, твоего смеха, твоих песен, твоих порывов? |
Какой смысл во всем этом без тебя? |
Название | Год |
---|---|
Je marche seul | 2012 |
Il y a ft. Zaho | 2012 |
Paparazzo ft. Christophe Willem | 2020 |
Hakuna Matata ft. Joyce Jonathan, Christophe Willem, Al.Hy | 2012 |
Confidentiel | 2013 |