
Дата выпуска: 29.12.1999
Язык песни: Испанский
Si No Te Hubiera Conocido(оригинал) |
Como un bello amanecer |
Tu amor un dia llego |
Por ti dejo de llover y sol de nuevo salio, ooh |
Lluminando mis noches vacias |
Desde que te conoci |
Todo en mi vida acmbio |
Supe al mirarte que al fin, se alegaria el dolor |
Que para siempre seriamos dos |
Enamorados, siempre de manos, enternamente |
Si no te hubiera conocido no se que hubiera sido de mi |
(mi amor) |
Sin tu mirada enamorada no se si yo podria vivir |
Sin el latido de tu corazon |
El mundo es mas frio |
Nada tendria sentido |
Si nunca te hubiera, conocido |
Ooh, yeah, oh Toda mi vida sone con tu llegada mi amor |
Asi yo te imagine, tan bella como una flor |
Supe que siempre seriamos dos |
Enamorados, siempre de mans, eternamente |
Si no te hubiera conocido no se que hubiera sido de mi Sin tu mirada enamorada no se si yo podria vivir |
Sin el latido de tu corazon |
El mundo es mas frio |
Nada tendria sentido |
Si nunca te hubiera |
Conocido |
Que hubiera sido de mi Nada tiene sentido |
Si no es contigo |
No se Que hubiera sido de mi Hubiera sido |
Sin tu mirada, enamorada no se Si yo podria vivir |
Sin el latido de tu corazon |
Sin ti, el mundo es mas frio |
Nada tendria sentido |
Si nunca te hubiera conocido |
Nada tendria sentido |
Si nunca te hubiera conocido |
Если Бы Я Не Встретил Тебя,(перевод) |
Как прекрасный рассвет |
твоя любовь пришла однажды |
Для тебя перестал идти дождь и снова выглянуло солнце, ох |
освещая мои пустые ночи |
С тех пор как я тебя встретил |
Все в моей жизни изменилось |
Когда я смотрел на тебя, я знал, что в конце концов боль утихнет. |
Что навсегда мы будем вдвоем |
В любви, всегда держась за руки, навсегда |
Если бы я не встретил тебя, я не знаю, что бы со мной стало. |
(моя любовь) |
Без твоего любящего взгляда я не знаю, смогу ли я жить |
Без удара твоего сердца |
мир холоднее |
ничего не имело бы смысла |
Если бы я никогда не встретил тебя |
О, да, о, всю жизнь я мечтал о твоем приезде, любовь моя |
Так я представлял тебя красивой, как цветок |
Я знал, что нас всегда будет двое |
В любви, всегда с мужчинами, вечно |
Если бы я не встретил тебя, я не знаю, что бы со мной стало, Без твоего влюбленного взгляда, я не знаю, смог бы я жить. |
Без удара твоего сердца |
мир холоднее |
ничего не имело бы смысла |
если бы у меня никогда не было тебя |
Знакомство |
Что бы со мной стало Ничего не имеет смысла |
Если это не с тобой |
Я не знаю, что бы со мной стало |
Без твоего взгляда, в любви, я не знаю, смогу ли я жить |
Без удара твоего сердца |
Без тебя мир холоднее |
ничего не имело бы смысла |
если бы я никогда не встречал тебя |
ничего не имело бы смысла |
если бы я никогда не встречал тебя |
Название | Год |
---|---|
Moves Like Jagger ft. Christina Aguilera | 2021 |
Despacito ft. Daddy Yankee | 2019 |
Échame La Culpa ft. Demi Lovato | 2019 |
Lady Marmalade ft. Lil' Kim, Mya, P!nk | 2021 |
Baby ft. MARINA, Luis Fonsi | 2018 |
Do What U Want ft. Christina Aguilera | 2013 |
Imposible ft. Ozuna | 2019 |
Somos Novios ft. Christina Aguilera | 2022 |
Tell Me ft. Christina Aguilera | 2007 |
Sway | 2020 |
Party Animal ft. Luis Fonsi | 2017 |
Loyal Brave True | 2020 |
Por Las Calles Las Canciones ft. Luis Fonsi | 2018 |
Hoy Tengo Ganas De Ti ft. Christina Aguilera | 2012 |
Anywhere But Here | 2015 |
Vacaciones ft. Manuel Turizo | 2022 |
Reflection | 1997 |
Reflection (2020) | 2020 |
Calypso ft. Stefflon Don | 2019 |
Nobody Wants to Be Lonely ft. Ricky Martin, Christina Aguilera | 2013 |
Тексты песен исполнителя: Christina Aguilera
Тексты песен исполнителя: Luis Fonsi