| I heard your echo in the canyon
| Я слышал твое эхо в каньоне
|
| upon the timberline
| на границе леса
|
| You said these mountains were your invention
| Вы сказали, что эти горы были вашим изобретением
|
| And so was this heart of mine
| И таким было это мое сердце
|
| I heard you whisper on the water,
| Я слышал, как ты шепчешь по воде,
|
| there on the mighty sea
| там, на могучем море
|
| You spoke of love deep as the ocean
| Ты говорил о любви глубокой, как океан
|
| When You spoke of Your love for me I am loved by the Father
| Когда Ты говорил о Своей любви ко мне, Отец любит меня
|
| I am loved by the Son
| Меня любит Сын
|
| It is love that has captured
| Это любовь, которая захватила
|
| The heart of this wayward one
| Сердце этого своенравного
|
| I heard your laughter in the sunrise,
| Я слышал твой смех на рассвете,
|
| amidst the morning birds
| среди утренних птиц
|
| A song of freedom for all creation
| Песня свободы для всего творения
|
| And you sang me every word
| И ты пел мне каждое слово
|
| I heard you singing in the silence,
| Я слышал, как ты поешь в тишине,
|
| a simple melody
| простая мелодия
|
| Words of love, O I can hear it My Father is very fond of me | Слова любви, о, я слышу это, мой отец очень любит меня |