| Beyond the Terra (оригинал) | За пределами Терры (перевод) |
|---|---|
| I blast off around 9, and in no time | Я взлетаю около 9, и в мгновение ока |
| I’m in a new dimension | Я в новом измерении |
| The world watched for one night | Мир смотрел на одну ночь |
| The fateful flight that ushered in a new era | Судьбоносный полет, открывший новую эру |
| Beyond the terra | За террой |
| Beyond the terra | За террой |
| We’ve all seen the steps a man set down in brave new lands | Мы все видели шаги, сделанные человеком в дивных новых землях. |
| But do we know their impression | Но знаем ли мы их впечатление |
| Sixteen sunrises a day with nothing in the way | Шестнадцать восходов солнца в день, и ничто не мешает |
| Life lived beyond the terra | Жизнь жила за террой |
| Beyond the terra | За террой |
| Beyond the terra | За террой |
| We all know about the sky above us | Мы все знаем о небе над нами |
| Who’s seen the sky below | Кто видел небо внизу |
| Every moment feels like pure indulgence | Каждый момент кажется чистой снисходительностью |
| But it’s more than I could know | Но это больше, чем я мог знать |
| Beyond the terra | За террой |
| Beyond the terra | За террой |
| I blast off around 9, and in no time | Я взлетаю около 9, и в мгновение ока |
| I’m in a new dimension | Я в новом измерении |
