| Though I Know She Lies (оригинал) | Хотя Я Знаю, Что Она Лжет. (перевод) |
|---|---|
| When I look though your eyes | Когда я смотрю в твои глаза |
| I tend to get bitter | Я склонен озлобляться |
| Maybe I’m best advised | Может быть, мне лучше всего посоветовать |
| To look to myself | Смотреть на себя |
| I fall every time | я падаю каждый раз |
| Though I know she lies | Хотя я знаю, что она лжет |
| I can’t stay away | я не могу оставаться в стороне |
| Stars would fall from the skies | Звезды падали бы с неба |
| And I won’t forsake you | И я не брошу тебя |
| You’ve got lust in your heart | У тебя похоть в сердце |
| What’s sad to me | Что мне грустно |
| I’ll use every line | Я буду использовать каждую строку |
| Anything to make you mine | Все, что угодно, чтобы сделать тебя моей |
| Keeping me in the dark | Держа меня в темноте |
| Wondering where you are | Хотите знать, где вы находитесь |
| Don’t let me fall apart | Не дай мне развалиться |
| You said take it slow | Вы сказали, не торопитесь |
| But I don’t know | Но я не знаю |
| I don’t know | Я не знаю |
| Lying awake in the bed trying to | Лежу без сна в постели, пытаясь |
| Cope with my feelings | Смирись с моими чувствами |
| I’m don’t know if it’s love | Я не знаю, любовь ли это |
| But what can I do | Но что я могу сделать |
| I fall every time | я падаю каждый раз |
| Though I know she lies | Хотя я знаю, что она лжет |
| I can’t stay away | я не могу оставаться в стороне |
