Перевод текста песни Minä ja mun pää - Chisu

Minä ja mun pää - Chisu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minä ja mun pää , исполнителя -Chisu
Песня из альбома: Kun valaistun 2.0
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.05.2012
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:WM Finland

Выберите на какой язык перевести:

Minä ja mun pää (оригинал)Я и моя голова (перевод)
«Hei älä pelkää elää», oli viimeinen neuvo «Эй, не бойся жить», — был последний совет
Jonka yöllä sulta sain, en tiedä uskonko В ту ночь, когда я получил это, я не знаю, верю ли я в это.
Mun on nähtävä joka nurkka, tietää paksuus jään Я должен видеть каждый уголок, знать толщину льда
Mä oon kuolemankielissä aina, kun mä nojaan elämään Я говорю на языке смерти всякий раз, когда опираюсь на жизнь
Mul on vaikea, villi mieli, joka pannan tarvitsee У меня жесткий, дикий ум, которому нужен ошейник
Mä painin sen kanssa, kunnes se itkee ja häpee Я боролся с ним, пока он не заплакал и не стыдился
Siis kaksi syytöntä syntymässä;Так рождаются два невинных человека;
minä ja mun pää я и моя голова
Tuomittu samaan selliin, kunnes henki riistetään Осужден в той же камере, пока не отнимут жизнь
Elämä vie, elämä tuo Жизнь берет, жизнь приносит
Ensin kädestä syö, sit sielusta juo Сначала ешь руками, потом пей от души
Ja selinpäin mä tahalteen jäin И назад я остался позади
Jo elämän puun ja helvetin näin Уже древо жизни и ад такой
«Me ollaan jääty sun pelkoihin jumiin», vielä mulle tokaisit «Мы застряли в страхе перед солнцем», — скажете вы.
Mut jos mä veisin sut maailman ääriin, sieltä yksin palaisit Но если бы я увел волков на край земли, ты бы вернулся оттуда один
Sul on vastassa kaksi meitä;Вы сталкиваетесь с двумя из нас;
minä ja mun pää я и моя голова
Tuomittu samaan selliin, kunnes henki riistetään Осужден в той же камере, пока не отнимут жизнь
Hei, elämä vie, elämä tuo Привет, жизнь берет, жизнь приносит
Ensin kädestä syö, sit sielusta juo Сначала ешь руками, потом пей от души
Ja selinpäin mä tahalteen jäin И назад я остался позади
Jo elämän puun ja helvetin näin Уже древо жизни и ад такой
Elämä vie, elämä tuo Жизнь берет, жизнь приносит
Ensin kädestä syö, sit sielusta juo Сначала ешь руками, потом пей от души
Ja selinpäin mä tahalteen jäin И назад я остался позади
Jo elämän puun ja helvetin näin Уже древо жизни и ад такой
«Me ollaan jääty sun pelkoihin jumiin», sä mulle tokaisit «Мы застыли в страхе перед солнцем», — скажете вы мне.
Mut jos mä veisin sut maailman ääriin, sieltä yksin palaisit Но если бы я увел волков на край земли, ты бы вернулся оттуда один
Hei, elämä vie, elämä tuo Привет, жизнь берет, жизнь приносит
Ensin kädestä syö, sit sielusta juo Сначала ешь руками, потом пей от души
Ja selinpäin mä tahalteen jäin И назад я остался позади
Jo elämän puun ja helvetin näin Уже древо жизни и ад такой
Hei, elämä vie, elämä tuo Привет, жизнь берет, жизнь приносит
Ensin kädestä syö, sit sielusta juo Сначала ешь руками, потом пей от души
Ja selinpäin mä tahalteen jäin И назад я остался позади
Jo elämän puun ja helvetin näin Уже древо жизни и ад такой
Elämä vie, elämä tuo Жизнь берет, жизнь приносит
Kädestä syö, sielusta juo Ешь из рук, пей из души
Ja jos hyvin käy, sä jäät mun luo И если все пойдет хорошо, ты останешься со мной
Jos hyvin käy, sä jäät mun luoЕсли все пойдет хорошо, ты останешься со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: