| Kauas se vie
| Это занимает много времени
|
| Kauas se vie
| Это занимает много времени
|
| Tuo ruusuinen tie
| Эта розовая дорога
|
| Kauas se vie, tuo ruusuinen tie
| Это долгий путь, эта розовая дорога
|
| Joka yhdessä maahan muurattiin
| Каждый вместе был положен в землю
|
| Teimme tien päähän talon niin sievän
| Мы сделали дом таким красивым в конце дороги
|
| Joka yhdessä yössä maalattiin
| Его рисовали каждую ночь
|
| Johon yritin tehdä kotini
| Где я пытался сделать свой дом
|
| Anna mun mennä, anna mun mennä
| Отпусти меня, отпусти меня
|
| Mä oven avaan, en henkeä saa
| Я открываю дверь, я не могу дышать
|
| Anna mun mennä
| Отпусти меня
|
| En tänne kuulukaan
| мне здесь не место
|
| Mun koti ei oo täällä
| Мой дом не здесь
|
| Mun koti ei oo täällä
| Мой дом не здесь
|
| Ymmärrän jos en anteeksi saa
| Я пойму, если не извинюсь
|
| Mutten tässä voi olla kauempaa
| Но здесь это может быть дальше
|
| Meidän ruusuinen tie ei kauemmas vie
| Наша розовая дорога не ведет вас дальше
|
| Liikaa sen piikit pistelee
| Слишком много его шипов жалят
|
| Nyt luovuttaisin avaimen
| Теперь я бы передал ключ
|
| Anna mun mennä, annan mun mennä
| Отпусти меня, отпусти меня
|
| Mä oven avaan, en henkeä saa
| Я открываю дверь, я не могу дышать
|
| Anna mun mennä
| Отпусти меня
|
| En tänne kuulukaan
| мне здесь не место
|
| Mun koti ei oo täällä
| Мой дом не здесь
|
| Mun koti ei oo täällä
| Мой дом не здесь
|
| Mun koti ei oo täällä
| Мой дом не здесь
|
| Mun koti ei oo täällä
| Мой дом не здесь
|
| Kadun mä ehkä tätä joku päivä
| Я могу пожалеть об этом однажды
|
| Tien varresta itseni löydän
| По пути я нахожу себя
|
| Kadun mä varmaan joku kaunis pilvetön päivä
| Я, наверное, на улице для прекрасного безоблачного дня
|
| Mut kulta mun täytyy vaan mennä
| Но дорогая, мне просто нужно идти.
|
| Mun koti ei oo täällä
| Мой дом не здесь
|
| Mun koti ei oo täällä
| Мой дом не здесь
|
| Annan mun mennä, anna mun mennä
| Отпусти меня, отпусти меня
|
| Mä oven avaan, en henkeä saa
| Я открываю дверь, я не могу дышать
|
| Anna mun mennä
| Отпусти меня
|
| En tänne kuulukaan
| мне здесь не место
|
| Mun koti ei oo täällä (anna mun mennä)
| Мой дом не здесь (отпусти меня)
|
| Mun koti ei oo täällä (anna mun mennä)
| Мой дом не здесь (отпусти меня)
|
| Mun koti ei oo täällä (anna mun mennä)
| Мой дом не здесь (отпусти меня)
|
| Mun koti ei oo täällä
| Мой дом не здесь
|
| Mun koti ei oo täällä | Мой дом не здесь |