| Siipiinsä keijupölyä hän hieroi aamuisin
| По утрам он натирал крыльями волшебную пыль.
|
| Että vastatuulessakin lentää jaksaisi
| Что даже при встречном ветре мог летать
|
| Kovat oli ajat ollu hällä takana
| Было трудно быть позади нас
|
| Mut' kuka uskois et' on olemassa surullisia keijuja?
| Но «кто бы не подумал» о грустных феях?
|
| Pää painoksissa mainitsi hän kerran murheistaan
| Глава редакции как-то упомянул о своих горестях
|
| Fauni hymähti, ei ottanut tosissaan
| Фауни улыбался, не воспринимал всерьез
|
| Kuinka muka siivekäs niin maassa olla vois?
| Как можно быть таким крылатым на даче?
|
| Vakavasti otti vasta kun tuo pieni keiju nukkui pois
| Это было только серьезно, когда эта маленькая фея заснула
|
| On paratiisi meillä täällä näin
| У нас тут такой рай
|
| Vaan ei aina kaikki koe sitä näin
| Но не все испытывают это таким образом
|
| Sillä faunin, peikon, keijunkin
| Для Фавна, тролля, феи
|
| Suru joskus kiinni saa ja vie mukanaan
| Горе иногда настигает и уносит
|
| Yksinäisen keijun tarina kosketti kaikkia
| История одинокой феи растрогала всех
|
| Peikot lohdutteli keijuja, haltijat fauneja
| Тролли утешили фей, держателей фауны
|
| Kaikkialla huokausten kera toistettiin
| Везде повторялось со вздохами
|
| Miksi se yhden hengen vaati, ennen kuin me muistettiin
| Почему понадобился один человек, прежде чем нас вспомнили
|
| Ois paratiisi meillä täällä näin
| Ois рай у нас здесь, как это
|
| Jos elettäisiin aina lähekkäin
| Если бы мы всегда жили близко друг к другу
|
| Ja vaikka faunin, peikon, keijunkin
| И даже фея Фавна, тролль
|
| Suru silloin kiinni saa se ei vie mukanaan
| Затем горя ловят, это не убирает
|
| Ois paratiisi meillä täällä näin
| Ois рай у нас здесь, как это
|
| Jos elettäisiin aina lähekkäin
| Если бы мы всегда жили близко друг к другу
|
| Ja vaikka faunin, peikon, keijunkin
| И даже фея Фавна, тролль
|
| Suru silloin kiinni saa se ei vie mukanaan | Затем горя ловят, это не убирает |