Перевод текста песни Etsijät - Chisu

Etsijät - Chisu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Etsijät , исполнителя -Chisu
Песня из альбома: Vapaa ja yksin
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.09.2009
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:WM Finland

Выберите на какой язык перевести:

Etsijät (оригинал)Etsijät (перевод)
Mä näin jo kaukaa kun hän saapui Я видел его издалека, когда он приехал
Mun oven viereen ja sitoi hevosen puiseen kaiteeseen Рядом с моей дверью и привязали лошадь к деревянным перилам
Eikä hän peremmälle tullut katseli siinä vain kun И дальше не смотрел
Hänen vaatteet hain eteiseen Ее одежда вышла в коридор
Hän sanoi elämä on lyhyt, eikä hän ollut vielä Он сказал, что жизнь коротка, и он еще не был там
Löytänyt sitä mitä hän on etsinyt Он нашел то, что искал
Häl oli silmissänsä jano ja vaikka mä näinkin sen В его глазах была жажда, и хотя я это видел
Otin hänet vierellein mun elämään Я взял его по соседству с моей жизнью
Ja siinä seistessäni vielä kuulin kun preeria kauemmas И пока я стоял там, я все еще мог слышать прерии дальше
Häntä kutsui tuonnemmaks etelään Его называли южнее
Ja elämä on lyhyt, eikä hän ollut vielä löytäny sitä mitä А жизнь коротка, и он еще не нашел то, что
Hän on etsinyt он искал
Ennen kuin nousi ratsullensa, laski käden poskellein Прежде чем встать на коня, он опустил руку щеками
Ja kysyi oi tyttösein mua ootathan И спросил, о, мои девочки, подождите меня
Ja vaikka sydämeni viel toivo järkeni ennusti, on tuol joku И хотя мое сердце все еще надеется, что мой разум предсказал, там кто-то есть
Vielä varmasti mun kaltaista ilman Еще, конечно, как я
Mä sanoin elämä on lyhyt, enkä mä oottaa enää pystynyt По моим словам, жизнь коротка, и я больше не могу ждать
Päivä laskee pian lähden nyt Скоро наступит день, я ухожу сейчас
Niin lähti hän ja rakkautensa vei kauas mukaanaan Так что он ушел, и его любовь прошла долгий путь
Rinnan alla suurempaan maailmaan.Под грудью в большой мир.
Mä siinä lakaisin я бы это выкинул
Kuistin ja oven auki jätin toiselle etsijälle uudelle Я оставил крыльцо и дверь открытыми для другого искателя нового
Joka jo kotiin kaipaa Кто скучает по дому
Mä mietin elämä on lyhyt mut onko vielä koskaan kukaan Интересно, коротка ли жизнь, но будет ли кто-нибудь снова там
Löytänyt sitä mitä hän on etsinytОн нашел то, что искал
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: