| Hope you know how to get it
| Надеюсь, вы знаете, как его получить.
|
| Cuz right herre, we gon' get it, its like this…
| Потому что прямо здесь, мы собираемся, вот так ...
|
| We gettin' it
| Мы получаем это
|
| We gettin' it, we gettin' it
| Мы получаем это, мы получаем это
|
| (I'm gettin' it!) We gettin' it
| (Я понял!) Мы поняли
|
| All my hustlers are…
| Все мои мошенники…
|
| Gettin' it, we gettin' it, you gettin' it?
| Понимаешь, мы понимаем, ты понимаешь?
|
| (I'm gettin' it!) We gettin' it
| (Я понял!) Мы поняли
|
| Just so you could start!
| Просто чтобы вы могли начать!
|
| Gettin' it, we gettin' it, you gettin' it?
| Понимаешь, мы понимаем, ты понимаешь?
|
| (I'm gettin' it) We gettin' it
| (Я понял) Мы поняли
|
| All my ladies are…
| Все мои дамы…
|
| Gettin' it, we gettin' it, you gettin' it?
| Понимаешь, мы понимаем, ты понимаешь?
|
| (I'm gettin' it!) We gettin' it
| (Я понял!) Мы поняли
|
| Just so you could start!
| Просто чтобы вы могли начать!
|
| Gettin' it
| получаешь это
|
| I’m on top of my game
| Я на вершине своей игры
|
| Droppin' the flame
| Бросить пламя
|
| My name, got me dodgin' the fame
| Мое имя заставило меня уклониться от славы
|
| Watchin' the dames, surround us, when we poppin' champagne
| Наблюдайте за дамами, окружайте нас, когда мы выпиваем шампанское
|
| Coppin' the range, plus thems got it dropped on them thangs
| Coppin 'диапазон, плюс они упали на них
|
| Flossin’s a shame, I’m countin' thousands, doin' some poutin'
| Flossin - позор, я считаю тысячи, делаю надувание
|
| Then I’m throwin I-owa, back-stage, girls are shoutin'
| Затем я бросаю И-ова, за кулисами, девушки кричат
|
| Haters hate, but it alright, if its a race then we won
| Ненавистники ненавидят, но все в порядке, если это гонка, то мы выиграли
|
| Took some yearrs, to get herre, now Mama, look atcha' son
| Потребовалось несколько лет, чтобы добраться сюда, теперь мама, посмотри на сына
|
| Blastin' em witout a gun, just a mic and some beat
| Взорвать их без пистолета, просто микрофон и бит
|
| No mo' eatin' where its cheap, ad-just-in' to fine meat
| Нечего есть там, где дешево, приспособиться к хорошему мясу
|
| Women lookin' like, «that's him» like they seen the Pope
| Женщины выглядят как «это он», как будто они видели Папу
|
| Wallet full of crispy bills, now I’m never goin' broke
| Бумажник полон хрустящих купюр, теперь я никогда не разорюсь
|
| Cuz I’m…
| Потому что я…
|
| Gettin' it
| получаешь это
|
| We gettin' it, we gettin' it
| Мы получаем это, мы получаем это
|
| (I'm gettin' it!) We gettin' it
| (Я понял!) Мы поняли
|
| All my hustlers are…
| Все мои мошенники…
|
| Gettin' it, we gettin' it, you gettin' it?
| Понимаешь, мы понимаем, ты понимаешь?
|
| (I'm gettin' it!) We gettin' it
| (Я понял!) Мы поняли
|
| Just so you could start!
| Просто чтобы вы могли начать!
|
| Gettin' it, we gettin' it, you gettin' it?
| Понимаешь, мы понимаем, ты понимаешь?
|
| (I'm gettin' it) We gettin' it
| (Я понял) Мы поняли
|
| All my ladies are…
| Все мои дамы…
|
| Gettin' it, we gettin' it, you gettin' it?
| Понимаешь, мы понимаем, ты понимаешь?
|
| (I'm gettin' it!) We gettin' it
| (Я понял!) Мы поняли
|
| Just so you could start!
| Просто чтобы вы могли начать!
|
| Gettin' it
| получаешь это
|
| (girl)
| (девочка)
|
| Breakin' niggas wit the flow
| Breakin 'ниггеры с потоком
|
| Movin' faster than +Flo-Jo+
| Двигаюсь быстрее, чем +Flo-Jo+
|
| Floatin' through the 3 by 4
| Плавание через 3 на 4
|
| Rim cocked to my left low
| Обод взведен слева от меня
|
| I’m the boy that got dough
| Я мальчик, у которого есть тесто
|
| Talk to my dirty mo
| Поговори с моим грязным мо
|
| Ooh, I’m gettin' it wit the thump behind the track, Sammy So
| О, я понимаю, что это за стук за дорожкой, Сэмми Со
|
| Went from in my momma house, to boy out in the condo
| Пошел из дома моей мамы, чтобы мальчик в квартире
|
| I got them dudes mad, I make 'em mad enough to go Pern-yo
| Я разозлил их, чуваки, я разозлил их достаточно, чтобы пойти Перн-йо
|
| Painted bracelet, can’t you taste it
| Расписной браслет, разве ты не чувствуешь вкус
|
| More powerful than the +Matrix+
| Более мощный, чем +Матрица+
|
| Cats they get dropped from they label
| Кошки, которых они сбрасывают с ярлыка
|
| I’m herre now, now they in basics
| Я сейчас здесь, теперь они в основах
|
| Want you face it, if you didn’t, if they focused, then its crazy
| Хотите, чтобы вы столкнулись с этим, если вы этого не сделали, если они сосредоточились, то это безумие
|
| Bout to have this industry doin' for me, like its slavery
| Но чтобы эта индустрия делала для меня, как ее рабство
|
| To my ladies get it daily (hey Chingy) shit, I’ll see you ladies
| Чтобы мои дамы получали это ежедневное (эй, Чинги) дерьмо, увидимся, дамы
|
| Still dippin', they gotta say, but you still gotta pay me
| Они все еще окунаются, они должны сказать, но ты все равно должен заплатить мне.
|
| My daddy had her for what, canary yellow on some other
| У моего папы она была для чего, канареечно-желтая на какой-то другой
|
| Now I got a bentley, livin' a legacy, the same brother
| Теперь у меня есть бентли, живу наследием, тот же брат
|
| We some docka, he won’t stop us, better learn, listen, and watch us
| Мы какие-то дока, он нас не остановит, лучше учись, слушай и наблюдай за нами
|
| Don’t worry 'bout a thang, Smooth, C ooh, see I gotcha (unh)
| Не волнуйся ни о чем, Smooth, C ох, видите, я попал (unh)
|
| We gettin' it
| Мы получаем это
|
| We gettin' it, we gettin' it
| Мы получаем это, мы получаем это
|
| (I'm gettin' it!) We gettin' it
| (Я понял!) Мы поняли
|
| All my hustlers are…
| Все мои мошенники…
|
| Gettin' it, we gettin' it, you gettin' it?
| Понимаешь, мы понимаем, ты понимаешь?
|
| (I'm gettin' it!) We gettin' it
| (Я понял!) Мы поняли
|
| Just so you could start!
| Просто чтобы вы могли начать!
|
| Gettin' it, we gettin' it, you gettin' it?
| Понимаешь, мы понимаем, ты понимаешь?
|
| (I'm gettin' it) We gettin' it
| (Я понял) Мы поняли
|
| All my ladies are…
| Все мои дамы…
|
| Gettin' it, we gettin' it, you gettin' it?
| Понимаешь, мы понимаем, ты понимаешь?
|
| (I'm gettin' it!) We gettin' it
| (Я понял!) Мы поняли
|
| Just so you could start!
| Просто чтобы вы могли начать!
|
| Gettin' it
| получаешь это
|
| We gettin' in, the Lou
| Мы входим, Лу
|
| Twenty-twos, on old school
| Двадцать два, в старой школе
|
| They gettin' it in Miami, kickin' it wit no rules
| Они получают это в Майами, пинают без правил
|
| They gettin' it in Chicago, playas holdin' it down
| Они получают это в Чикаго, играют, сдерживая это
|
| They gettin' it in New Orleans, bouncin' to my sound
| Они получают это в Новом Орлеане, подпрыгивая под мой звук
|
| They gettin' it in New York, keep it gutta, they love it
| Они получают это в Нью-Йорке, держите это гутта, им это нравится
|
| They gettin' it in Boston, cats get wild in the public, shit
| Они получают это в Бостоне, кошки сходят с ума на публике, дерьмо
|
| They gettin' it in Detroit, thuggin', ballin' and spendin' (Whoaa!)
| Они получают это в Детройте, хулиганят, балуются и тратят (Уоу!)
|
| They gettin' it in Milwaukee, buck-wild corners they bangin'
| Они получают это в Милуоки, они стучат по диким углам,
|
| They gettin' it in Caley High, rollin' and bangin'
| Они получают это в Кэли Хай, катаются и стучат
|
| They gettin' it in Atlanta, 'thorities watchin' me drankin'
| Они получают это в Атланте, знатоки смотрят, как я пью
|
| They gettin' it in Las Vegas, them team heard of slots
| Они получают это в Лас-Вегасе, их команда слышала о слотах
|
| They gettin' it in Virginia, cats mobbin' up they flop (unh)
| Они получают это в Вирджинии, кошки сбиваются в кучу, они плюхаются (ага)
|
| We gettin' it
| Мы получаем это
|
| We gettin' it, we gettin' it
| Мы получаем это, мы получаем это
|
| (I'm gettin' it!) We gettin' it
| (Я понял!) Мы поняли
|
| All my hustlers are…
| Все мои мошенники…
|
| Gettin' it, we gettin' it, you gettin' it?
| Понимаешь, мы понимаем, ты понимаешь?
|
| (I'm gettin' it!) We gettin' it
| (Я понял!) Мы поняли
|
| Just so you could start!
| Просто чтобы вы могли начать!
|
| Gettin' it, we gettin' it, you gettin' it?
| Понимаешь, мы понимаем, ты понимаешь?
|
| (I'm gettin' it) We gettin' it
| (Я понял) Мы поняли
|
| All my ladies are…
| Все мои дамы…
|
| Gettin' it, we gettin' it, you gettin' it?
| Понимаешь, мы понимаем, ты понимаешь?
|
| (I'm gettin' it!) We gettin' it
| (Я понял!) Мы поняли
|
| Just so you could start!
| Просто чтобы вы могли начать!
|
| Gettin' it | получаешь это |