| You know the definition… of a Balla
| Вы знаете определение... балла
|
| That’s me… C-H-I-N-G to the Y Lemme explain it to you though
| Это я... C-H-I-N-G к Y Lemme объясните это вам, хотя
|
| I’mma Balla (Balla) SAY WHAT
| Я Балла (Балла) СКАЖИ ЧТО
|
| High Rolla Baby (Baby BABY)
| Хай Ролла Бэби (Baby Baby)
|
| Shot-caller balla (that's right)
| Shot caller balla (правильно)
|
| Drivin chickens crazy
| Сводит цыплят с ума
|
| You a hata (You a hata)
| Ты хата (Ты хата)
|
| Why you tryna play me (I don’t think he know)
| Почему ты пытаешься играть со мной (я не думаю, что он знает)
|
| Fake playa (Fake playa)
| Фальшивая игра (Фальшивая игра)
|
| Scarred I’ll take ya lady
| В шрамах я возьму тебя, леди
|
| Ain’t nobody gettin it like me (I'mma balla fa real)
| Разве никто не получает это так, как я (я действительно балла)
|
| Girl I know you do the nasty (nasty)
| Девушка, я знаю, что ты делаешь гадость (противность)
|
| I can tell when ya (when ya) walk past me (past me)
| Я могу сказать, когда ты (когда ты) проходишь мимо меня (мимо меня)
|
| And ya Prada lookin flashy
| А ты, Прада, выглядишь ярко
|
| Errthang on ya mind jus ask me I know my err related to the wasky wabbit
| Errthang на уме, просто спросите меня, я знаю, что моя ошибка связана с wasky wabbit
|
| Carrots all in it jazzy, it’s a habit (uh)
| Морковь вся в этом джазовая, это привычка (э-э)
|
| Wurrs my cash? | Wurrs мои деньги? |
| Outside — I gotta Benz & Jag
| Снаружи — мне нужен Бенц и Джаг
|
| Both sittin on chrome Mags
| Оба сидят на хромированных магах
|
| Is ya down for gettin dirty wit a Git It Boy?
| Готовы ли вы испачкаться с Git It Boy?
|
| All I need is one night, just to hit it boy
| Все, что мне нужно, это одна ночь, просто чтобы ударить его, мальчик
|
| After the club we can take it to a five star telly
| После клуба мы можем взять его на пятизвездочный телевизор
|
| Get a suite and lemme put some in ya belly
| Получите люкс и дайте мне положить немного в живот
|
| What’s ya name? | Как тебя зовут? |
| Sheena? | Шина? |
| Aw thought you was Shelly
| О, я думал, что ты Шелли
|
| Don’t matta — 4 o’clock juss be ready
| Не парься — в 4 часа будь готов
|
| For a episode you prolly won’t come — back from
| На эпизод вы, скорее всего, не вернетесь — вернетесь из
|
| Ya mama must be thick… that's where ya get ya back from?
| Я, мама, должно быть, толстая ... вот откуда ты вернулся?
|
| I’mma Balla (Balla) SAY WHAT
| Я Балла (Балла) СКАЖИ ЧТО
|
| High Rolla Baby (Baby BABY)
| Хай Ролла Бэби (Baby Baby)
|
| Shot-caller balla (that's right)
| Shot caller balla (правильно)
|
| Drivin chickens crazy
| Сводит цыплят с ума
|
| You a hata (You a hata)
| Ты хата (Ты хата)
|
| Why you tryna play me (I don’t think he know)
| Почему ты пытаешься играть со мной (я не думаю, что он знает)
|
| Fake playa (Fake playa)
| Фальшивая игра (Фальшивая игра)
|
| Scared I’ll take ya lady
| Боюсь, я возьму тебя, леди
|
| Ain’t nobody gettin it like me (I'mma balla fa real)
| Разве никто не получает это так, как я (я действительно балла)
|
| G.I.B. | Г.И.Б. |
| we keep it crackin ask M & Rich (wats up)
| мы продолжаем взламывать, спрашиваем M & Rich (вот это да)
|
| The girls on us, so derrty who you rollin wit? | Девочки на нас, такие сумасшедшие, с кем ты катаешься? |
| (G.I.B.)
| (Г.И.Б.)
|
| From Magic City to The Pink Slip in The Lou
| От Magic City до Pink Slip в Лу
|
| Them chicks love the diamonds that I get from Rob Jewels
| Этим цыпочкам нравятся бриллианты, которые я получаю от Роба Джуэлса.
|
| We be in the spot, main hang up, flirtin'
| Мы на месте, главное повесить трубку, флиртовать
|
| We be surrounded by girls… man and I ain’t perpin'
| Нас окружают девушки… мужчина, и я не причастен
|
| All I know is money, cash, hoes like Jay (like Jay)
| Все, что я знаю, это деньги, деньги, мотыги, как Джей (как Джей)
|
| And I got all 3. No I don’t play! | И у меня есть все 3. Нет, я не играю! |
| (don't play)
| (не играй)
|
| Chicks call me «Drama King"like Kay Slay (Kay Slay)
| Цыпочки называют меня «Королем драмы», как Кей Слей (Кей Слей)
|
| Cuz in the bed I bring it — Yeah! | Потому что в постели я несу это — Да! |
| Night & day. | Ночь и день. |
| (day)
| (день)
|
| Lettin' rounds off in em like a A.K.
| Lettin округляет их, как A.K.
|
| You leavin wit me… tell me is it free or do I have to pay?
| Ты уходишь со мной... скажи мне, это бесплатно или я должен платить?
|
| Whatchu say?
| Что скажешь?
|
| I’mma Balla (Balla) SAY WHAT
| Я Балла (Балла) СКАЖИ ЧТО
|
| High Rolla Baby (Baby BABY)
| Хай Ролла Бэби (Baby Baby)
|
| Shot-caller balla (that's right)
| Shot caller balla (правильно)
|
| Drivin chickens crazy
| Сводит цыплят с ума
|
| You a hata (You a hata)
| Ты хата (Ты хата)
|
| Why you tryna play me (I don’t think he know)
| Почему ты пытаешься играть со мной (я не думаю, что он знает)
|
| Fake playa (Fake playa)
| Фальшивая игра (Фальшивая игра)
|
| Scared I’ll take ya lady
| Боюсь, я возьму тебя, леди
|
| Ain’t nobody gettin it like me (I'mma balla fa real)
| Разве никто не получает это так, как я (я действительно балла)
|
| I like em black, white, puerto rican or haitian
| Мне нравятся черные, белые, пуэрториканцы или гаитяне
|
| Japanese, chinese, or even asian
| японский, китайский или даже азиатский
|
| It don’t matta what color on this occasian
| Не имеет значения, какой цвет на этом празднике
|
| Like smoke, take a hit of what I’m blazin
| Как дым, попробуй то, что я пылаю
|
| Instead of GOD it’s me these girls praisin'.
| Вместо БОГА меня эти девки хвалят.
|
| Meet me at about 6 at the Days Inn.
| Встретимся около 6 в Days Inn.
|
| 5 of dem, 1 of me, I’m feelin' caged in.
| 5 дем, 1 меня, я чувствую себя в клетке.
|
| I’mma pimp… I’mma keep on playin'.
| Я сутенер... Я продолжу играть.
|
| You know I luv em for that 1 night (1 night)
| Вы знаете, я люблю их за эту 1 ночь (1 ночь)
|
| I can take on 10 with my 1 pipe (1 pipe)
| Я могу выдержать 10 с моей 1 трубкой (1 трубкой)
|
| Knock em all like a bowlin pin on sight (on sight)
| Выбей их всех, как кеглю, как только увидишь (увидишь)
|
| Think I’m shawt changin girl look hurr,
| Думаю, я быстро переодеваюсь, девушка выглядит ура,
|
| You betta getcha mind right cuz…
| Вы бетта правильно понимаете, потому что ...
|
| I’mma Balla (Balla) SAY WHAT
| Я Балла (Балла) СКАЖИ ЧТО
|
| High Rolla Baby (Baby BABY)
| Хай Ролла Бэби (Baby Baby)
|
| Shot-caller balla (that's right)
| Shot caller balla (правильно)
|
| Drivin chickens crazy
| Сводит цыплят с ума
|
| You a hata (You a hata)
| Ты хата (Ты хата)
|
| Why you tryna play me (I don’t think he know)
| Почему ты пытаешься играть со мной (я не думаю, что он знает)
|
| Fake playa (Fake playa)
| Фальшивая игра (Фальшивая игра)
|
| Scared I’ll take ya lady
| Боюсь, я возьму тебя, леди
|
| Ain’t nobody gettin it like me (I'mma balla fa real) | Разве никто не получает это так, как я (я действительно балла) |