| Ohh, ohh, ohh, uhh
| Ох, ох, ох, ухх
|
| Ohh, ohh, ohh, uhh
| Ох, ох, ох, ухх
|
| Ohh, ohh, ohh, uhh
| Ох, ох, ох, ухх
|
| Ohh, ohh, who am I?
| О, о, кто я?
|
| Chingy
| Чинги
|
| (What's up?)
| (Как дела?)
|
| Why yo eyes so chinky?
| Почему у тебя такие подсвеченные глаза?
|
| (I dunno)
| (Не знаю)
|
| Is it because you’ve been smokin' and drinkin'?
| Это потому, что ты курил и пил?
|
| (Maybe so)
| (Может быть, так)
|
| I’ve been thinkin'
| я думал
|
| (Huh?)
| (Хм?)
|
| Maybe you come get me
| Может быть, ты придешь за мной
|
| (And do what?)
| (И что делать?)
|
| Run out of town, then take me home and eat me
| Беги из города, потом отвези меня домой и съешь
|
| (Okay)
| (Хорошо)
|
| Chingy
| Чинги
|
| (What's up?)
| (Как дела?)
|
| Why yo eyes so chinky?
| Почему у тебя такие подсвеченные глаза?
|
| (I dunno)
| (Не знаю)
|
| Is it because you’ve been smokin' and drinkin'?
| Это потому, что ты курил и пил?
|
| (Maybe so)
| (Может быть, так)
|
| I’ve been thinkin'
| я думал
|
| (Huh)
| (Хм)
|
| Maybe you come get me
| Может быть, ты придешь за мной
|
| (And do what?)
| (И что делать?)
|
| Run out of town, then take me home and eat me
| Беги из города, потом отвези меня домой и съешь
|
| (Yea, yea, yea, yea)
| (Да, да, да, да)
|
| (Chingy, Chingy, Chingy, Chingy, Chingy)
| (Чинги, Чинги, Чинги, Чинги, Чинги)
|
| (Okay)
| (Хорошо)
|
| Chingy jackpot, pop like a crack spot
| Chingy джекпот, поп, как крэк-место
|
| Ladies on the strip, keep me with a fat knot, lac drop
| Дамы на стриптизе, держите меня толстым узлом, капля лака
|
| Rag top on the jag drop, huh
| Тряпичная вершина на зубчатой капле, да
|
| Phat stop you know that’s hot, huh
| Phat stop, ты знаешь, что это горячо, да
|
| Mack spinnin' wit the piece in my pocket
| Мак крутится с куском в моем кармане
|
| People hop out, I’m releasin' a rocket
| Люди выпрыгивают, я выпускаю ракету
|
| (Rap, Rap)
| (Рэп, Рэп)
|
| For a piece of the profit, St. Louis we the topic
| За кусок прибыли Сент-Луис мы тему
|
| Let the women jock it, pimpin', you know how I get
| Пусть женщины шутят, сутенер, ты знаешь, как я получаю
|
| Once my album drop, all your heavy waiters better watch it
| Как только мой альбом упадет, всем вашим тяжелым официантам лучше посмотреть его.
|
| Vokal, yea, rock it
| Вокал, да, рок
|
| Step in the spot shit, men leave I was somethin' hot quick
| Встаньте на место, дерьмо, мужчины уходят, я был чем-то горячим быстро
|
| Quit holdin' that bottle, won’t you pop it
| Бросьте держать эту бутылку, вы не вытащите ее
|
| I threw the key to the city, since I locked it
| Я бросил ключ от города, так как я его запер
|
| Girl, I don’t want no brain, give me a pop quiz
| Девушка, мне не нужны мозги, дайте мне поп-викторину
|
| I get multiple choice head, dirty watch this
| Я получаю голову с несколькими вариантами выбора, грязно смотреть это
|
| Chingy
| Чинги
|
| (What's up?)
| (Как дела?)
|
| Why yo eyes so chinky?
| Почему у тебя такие подсвеченные глаза?
|
| (I dunno)
| (Не знаю)
|
| Is it because you’ve been smokin' and drinkin'?
| Это потому, что ты курил и пил?
|
| (Maybe so)
| (Может быть, так)
|
| I’ve been thinkin'
| я думал
|
| (Huh)
| (Хм)
|
| Maybe you come get me
| Может быть, ты придешь за мной
|
| (And do what?)
| (И что делать?)
|
| Run out of town, please take me home and eat me
| Беги из города, пожалуйста, отвези меня домой и съешь
|
| (Okay)
| (Хорошо)
|
| Chingy
| Чинги
|
| (What's up?)
| (Как дела?)
|
| Why yo eyes so chinky?
| Почему у тебя такие подсвеченные глаза?
|
| (I dunno)
| (Не знаю)
|
| Is it because you’ve been smokin' and drinkin'?
| Это потому, что ты курил и пил?
|
| (Maybe so)
| (Может быть, так)
|
| I’ve been thinkin'
| я думал
|
| (Huh)
| (Хм)
|
| Maybe you come get me
| Может быть, ты придешь за мной
|
| (And do what?)
| (И что делать?)
|
| Run out of town, then take me home and eat me
| Беги из города, потом отвези меня домой и съешь
|
| (While I have to)
| (Пока я должен)
|
| Okay
| Хорошо
|
| They tell me what you tell me, you ain’t gotta be in a rush
| Они говорят мне то, что вы мне говорите, вы не должны спешить
|
| No, everything I do is top secret, that’s on the hush
| Нет, все, что я делаю, совершенно секретно, это в тайне
|
| (Shh)
| (Шш)
|
| Cat handlin' hard in the city, makin' women blush
| Кошка усердно ведет себя в городе, заставляя женщин краснеть
|
| (Alright)
| (Хорошо)
|
| From three one four to six one seven, gotta give it up
| От трех один четыре до шести один семь, я должен бросить это
|
| (Gotta give it up)
| (Должен отказаться от этого)
|
| Treat my women like a structure, workers work the streets
| Относитесь к моим женщинам как к структуре, рабочие работают на улицах
|
| Twirk ya meat, go get it till it hurts ya feet
| Вращай мясо, иди за ним, пока не болит ноги
|
| Hurt in ya sleep, get wit me and we could ching all night
| Больно во сне, разберись со мной, и мы могли бы петь всю ночь
|
| (Night)
| (Ночь)
|
| Hear the slots ring all night
| Слушайте, как слоты звонят всю ночь
|
| (Night)
| (Ночь)
|
| But if you try to get at the drama, I’ll bring all night
| Но если вы попытаетесь добраться до драмы, я принесу всю ночь
|
| (Night)
| (Ночь)
|
| We keep Atlanta throwin' bows
| Мы держим Атланту, бросающую луки
|
| (Bows)
| (Луки)
|
| And New Orleans, we got the thugs showin golds
| И Новый Орлеан, у нас есть головорезы, демонстрирующие золото
|
| (Golds)
| (Золото)
|
| Take it to New York, and party at Madison Square
| Возьмите его с собой в Нью-Йорк и устройте вечеринку на Мэдисон-сквер.
|
| We’ll hit Cali' and smash a model chick wit long hair
| Мы ударим Кали и разобьем модельную цыпочку с длинными волосами
|
| No hatin' on my part
| Нет ненависти с моей стороны
|
| (Part)
| (Часть)
|
| Let the ceremony start
| Пусть церемония начнется
|
| (Start)
| (Начинать)
|
| Crowd around us somethin' new, sittin' on top of the arch
| Толпа вокруг нас что-то новое, сидит на вершине арки
|
| (Arch)
| (Арка)
|
| STL, where I dwell, north side of the streets
| STL, где я живу, северная сторона улицы
|
| (Dwell)
| (Жить)
|
| (Streets)
| (Улицы)
|
| They keep a quarter piece freak for the sheets, now speak uhh
| Они держат четверть куска урода для простыней, теперь говори, ухх
|
| Chingy
| Чинги
|
| (What's up?)
| (Как дела?)
|
| Why yo eyes so chinky?
| Почему у тебя такие подсвеченные глаза?
|
| (I dunno)
| (Не знаю)
|
| Is it because you’ve been smokin' and drinkin'?
| Это потому, что ты курил и пил?
|
| (Maybe so)
| (Может быть, так)
|
| I’ve been thinkin'
| я думал
|
| (Huh)
| (Хм)
|
| Maybe you come get me
| Может быть, ты придешь за мной
|
| (And do what?)
| (И что делать?)
|
| Run out of town, please take me home and eat me
| Беги из города, пожалуйста, отвези меня домой и съешь
|
| Okay
| Хорошо
|
| Chingy
| Чинги
|
| (What's up?)
| (Как дела?)
|
| Why yo eyes so chinky?
| Почему у тебя такие подсвеченные глаза?
|
| (I dunno)
| (Не знаю)
|
| Is it because you’ve been smokin' and drinkin'?
| Это потому, что ты курил и пил?
|
| (Maybe so)
| (Может быть, так)
|
| I’ve been thinkin'
| я думал
|
| (Huh)
| (Хм)
|
| Maybe you come get me
| Может быть, ты придешь за мной
|
| (And do what?)
| (И что делать?)
|
| Run out of town, then take me home and eat me
| Беги из города, потом отвези меня домой и съешь
|
| (Okay)
| (Хорошо)
|
| Uh, I got tired of being a broke dog
| Э-э, я устал быть сломленным псом
|
| (Faa sho)
| (Фаа шо)
|
| Ice sleeve won’t you pass me some smoke dog
| Ледяной рукав, ты не передашь мне дымовую собаку
|
| Can I come up without jealousy?
| Могу ли я подойти без ревности?
|
| «You ain’t gon' make it», what they tellin' me
| «У тебя не получится», что они мне говорят
|
| (Yea, right)
| (Да, правильно)
|
| So I showed them, it ain’t that hard
| Так что я показал им, это не так сложно
|
| (Hard)
| (Жесткий)
|
| Can’t play me, because I ain’t got a whole card
| Не могу сыграть со мной, потому что у меня нет целой карты
|
| (Card)
| (Открытка)
|
| Got lee way in my hometown
| Получил подветренную дорогу в моем родном городе
|
| (STL)
| (СТЛ)
|
| No more jokin' because it’s on now
| Нет больше шуток, потому что это сейчас
|
| Who gon' stop, me not a soul
| Кто остановится, я не душа
|
| (Soul)
| (Душа)
|
| Strap in now let’s roll
| Пристегнись, теперь давай кататься
|
| (Roll)
| (Рулон)
|
| Keep it real, what ever I do
| Держите это реальным, что бы я ни делал
|
| (Do)
| (Делать)
|
| Got’s up Keith, comin' from you
| Встал, Кит, исходит от тебя
|
| Squash that, mind ya own, beats
| Раздавить это, заметьте, бьет
|
| It’s a new ching, in the streets
| Это новый цзин на улицах
|
| (It's a)
| (Это)
|
| Watch ya step, or I’ll ruin ya rep
| Следи за своим шагом, или я испорчу тебе репутацию
|
| (Step)
| (Шаг)
|
| (Rep)
| (Респ.)
|
| Now let’s get it like Puff and G-Deep
| Теперь давайте сделаем это, как Puff и G-Deep
|
| Chingy
| Чинги
|
| (What's up?)
| (Как дела?)
|
| Why yo eyes so chinky?
| Почему у тебя такие подсвеченные глаза?
|
| (I dunno)
| (Не знаю)
|
| Is it because you’ve been smokin' and drinkin'?
| Это потому, что ты курил и пил?
|
| (Maybe so)
| (Может быть, так)
|
| I’ve been thinkin'
| я думал
|
| (Huh)
| (Хм)
|
| Maybe you come get me
| Может быть, ты придешь за мной
|
| (And do what?)
| (И что делать?)
|
| Run out of town, please take me home and eat me
| Беги из города, пожалуйста, отвези меня домой и съешь
|
| (Okay)
| (Хорошо)
|
| Chingy
| Чинги
|
| (What's up?)
| (Как дела?)
|
| Why yo eyes so chinky?
| Почему у тебя такие подсвеченные глаза?
|
| (I dunno)
| (Не знаю)
|
| Is it because you’ve been smokin' and drinkin'?
| Это потому, что ты курил и пил?
|
| (Maybe so)
| (Может быть, так)
|
| I’ve been thinkin'
| я думал
|
| (Huh)
| (Хм)
|
| Maybe you come get me
| Может быть, ты придешь за мной
|
| (And do what?)
| (И что делать?)
|
| Run out of town, please take me home and eat me
| Беги из города, пожалуйста, отвези меня домой и съешь
|
| (Okay)
| (Хорошо)
|
| Ohh, ohh, ohh, uhh
| Ох, ох, ох, ухх
|
| Ohh, ohh, ohh, uhh
| Ох, ох, ох, ухх
|
| Ohh, ohh, ohh, uhh
| Ох, ох, ох, ухх
|
| Ohh, ohh
| ох, ох
|
| Who am I? | Кто я? |