| Why don’t we sit and talk a while
| Почему бы нам не присесть и не поговорить
|
| We got roads to burn
| У нас есть дороги, чтобы сжечь
|
| Let’s take it in turns & share the load
| Давайте по очереди и разделим нагрузку
|
| I’ve got dreams so real
| У меня такие настоящие мечты
|
| I feel more alive when I’m asleep
| Я чувствую себя более живым, когда сплю
|
| Not the type to start a fight
| Не из тех, кто начинает драку
|
| Or turn the other cheek
| Или подставить другую щеку
|
| I need easy living
| Мне нужна легкая жизнь
|
| Money’s got me milking the mothership
| Деньги заставили меня доить материнский корабль
|
| I’m choking on easy money
| Я задыхаюсь от легких денег
|
| I’ve hardly got enough of it
| Мне этого едва хватает
|
| Banking on your counterfeit
| Делайте ставку на подделку
|
| We’ve got minds to mold
| У нас есть мысли, чтобы формировать
|
| Let’s take control & teach our young
| Давайте возьмем под контроль и научим наших молодых
|
| We got books to learn
| У нас есть книги, чтобы учиться
|
| Let’s take it in turns and spread the word
| Давайте рассмотрим это по очереди и распространим информацию
|
| You’ve got room to fail
| У вас есть шанс потерпеть неудачу
|
| Don’t take it so damn personally
| Не принимай это так близко к сердцу
|
| Just find the time to ease your mind
| Просто найдите время, чтобы успокоиться
|
| And the rest you’ll get for free
| А остальное вы получите бесплатно
|
| I need easy living
| Мне нужна легкая жизнь
|
| Money’s got me milking the mothership
| Деньги заставили меня доить материнский корабль
|
| I’m choking on easy money
| Я задыхаюсь от легких денег
|
| I’ve hardly got enough of it
| Мне этого едва хватает
|
| Banking on your counterfeit
| Делайте ставку на подделку
|
| We got roads to burn
| У нас есть дороги, чтобы сжечь
|
| Let’s take it in turns & share the load
| Давайте по очереди и разделим нагрузку
|
| I’ve got dreams so real
| У меня такие настоящие мечты
|
| I feel more alive when I’m asleep
| Я чувствую себя более живым, когда сплю
|
| Not the type to start a fight
| Не из тех, кто начинает драку
|
| Or turn the other cheek
| Или подставить другую щеку
|
| I need easy living
| Мне нужна легкая жизнь
|
| Money’s got me milking the mothership
| Деньги заставили меня доить материнский корабль
|
| I’m choking on easy money
| Я задыхаюсь от легких денег
|
| I’ve hardly got enough of it
| Мне этого едва хватает
|
| Banking on your counterfeit | Делайте ставку на подделку |