| Damned eye see
| Проклятый глаз видит
|
| Reading about how it’s all falling apart
| Чтение о том, как все это разваливается
|
| Am I yours to own
| Я твой?
|
| Feed me a biscuit and I will fetch you a bone
| Накорми меня печеньем, и я принесу тебе кость
|
| When we’re out of full
| Когда мы не полны
|
| With nothing left to loose
| Нечего терять
|
| They say it’s a matter of fact
| Они говорят, что это факт
|
| But I’m not naive enough
| Но я недостаточно наивен
|
| To take it as a matter fact
| Чтобы принять это как факт
|
| Is everything they needed
| Все, что им нужно
|
| Sure you’ve been having fun
| Конечно, тебе было весело
|
| At my expense
| За мой счет
|
| Time is a loaded gun and I’m on the fence
| Время - заряженное ружье, и я стою на пороге.
|
| Warme it up enough forme
| Разогрейте его достаточно формы
|
| And I’ll be your tool
| И я буду твоим инструментом
|
| Pay me like a pedigree
| Заплати мне как родословная
|
| And I’ll be your fool
| И я буду твоим дураком
|
| Kill your friend
| Убей своего друга
|
| Sadly I find I’m still alive at the end
| К сожалению, в конце концов я все еще жив
|
| Did you taste their pain
| Вы пробовали их боль
|
| Spare me the crime untill it’s time to pretend
| Избавь меня от преступления, пока не придет время притворяться
|
| Feeling out of sorts
| Чувство не в духе
|
| You pushed me over board
| Ты столкнул меня за борт
|
| They say it’s a matter of fact
| Они говорят, что это факт
|
| But I’m not naive enough
| Но я недостаточно наивен
|
| To take it as a matter fact
| Чтобы принять это как факт
|
| Is everything they needed
| Все, что им нужно
|
| Sure you’ve been having fun
| Конечно, тебе было весело
|
| At my expense
| За мой счет
|
| Time is a loaded gun and I’m on the fence
| Время - заряженное ружье, и я стою на пороге.
|
| Warme it up enough forme
| Разогрейте его достаточно формы
|
| And I’ll be your tool
| И я буду твоим инструментом
|
| Pay me like a pedigree
| Заплати мне как родословная
|
| And I’ll be your fool | И я буду твоим дураком |